1. וּמִמַּה שֶׁאָמְרוּ גַּם זֹאת שֶׁכָּל אֵבֶר וָאֵבֶר כְּאִילּוּ מְצַוֶּוה לְאָדָם לַעֲשׂוֹת מִצְוָוה וְכָל יוֹם וְיוֹם כְּאִילּוּ מַזְהִירוֹ מֵעֲבֵרָה וַהֲרֵי זֶה מוֹכִיחַ שֶׁהַמִּנְיָין הַזֶּה לֹא יֶחְסַר לְעוֹלָם אֲבָל אִלּוּ הָיָה מִצְווֹת שֶׁאֵינָן נוֹהֲגוֹת לְדוֹרוֹת מִכְּלַל הַמִּנְיָין כִּי אָז הָיָה הַמִּסְפָּר _ _ _ חָסֵר בִּזְמַן שֶׁבּוֹ מִסְתַּיֶּמֶת חוֹבַת אוֹתָהּ הַמִּצְוָוה וְלֹא הָיָה מַאֲמָר זֶה נָכוֹן אֶלָּא בִּזְמַן מְסוּיָּם:
הַזֶּה
אֶת
אִם
הָיוּ
2. לְפִי הָעִיקָּר זֶה אֵין גַּם לִמְנוֹת בְּרָכוֹת וּקְלָלוֹת שֶׁנִּצְטַוּוּ בִּגְרִיזִים וְעֵיבָל וְלֹא בִּנְיַין הַמִּזְבֵּחַ שֶׁנִּצְטַוִּוינוּ לִבְנוֹתוֹ בְּבוֹאֵנוּ לָאָרֶץ כְּנַעַן לְפִי שֶׁכָּל אֵלּוּ מִצְווֹת לְפִי שָׁעָה גַּם לֹא הָעֲשֵׂה שֶׁנִּצְטַוִּוינוּ לְהַקְרִיב שְׁלָמִים כָּל בְּהֵמָה שֶׁנִרְצֶה לֶאֱכוֹל מִמֶּנָּה לְפִי שֶׁכָּל זֶה צוּוָּה בִּמְיוּחָד בַּמִּדְבָּר וְהוּא _ _ _ ''וֶהֱבִיאֻם לה' '' אָמְרוּ בְּסִפְרָא וֶהֱבִיאוּם זוֹ מִצְווֹת עֲשֵׂה אֶלָּא שֶׁהִיא בַּמִּדְבָּר בִּלְבַד כְּמוֹ שֶׁבְּאֵר בְּמִשְׁנָה תּוֹרָה הֶתֵּר בְּשַׂר תַּאֲוָוה לְדוֹרוֹת וְהוּא אָמְרוֹ ''בְּכָל אוֹת נַפְשְׁךָ תֹּאכַל בָּשָׂר'':
אָמְרוֹ
אוֹת
וַיִּקְרָא
שֶׁנִּצְטַוִּוינוּ
3. שֶׁאֵין לִמְנוֹת מִצְווֹת _ _ _ נוֹהֲגוֹת לְדוֹרוֹת:
שֶׁאֵינָן
שֶׁהָיָה
לָהֶן
מוֹאָב
4. הַכַּוָּונָה בְּסִימָן זֶה שֶׁהַדָּבָר שֶׁצִּיוָּה לָנוּ מֹשֶׁה וְלֹא שְׁמַעְנוּהוּ אֶלָּא מִמֶּנּוּ הוּא מִנַּיִן ת'ו'ר'ה' וְאוֹתָהּ קְרָא _ _ _ קְהִלַּת יַעֲקֹב'' וּמִצְוָוה שֶׁאֵינָהּ נוֹהֶגֶת לְדוֹרוֹת אֵינָהּ מוֹרָשָׁה לָנוּ שֶׁכֵּן לֹא נִקְרָא ''יְרוּשָׁה'' אֶלָּא דָּבָר הֵקִים לְדוֹרוֹת כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר ''כִּימֵי הַשָּׁמַיִם עַל הָאָרֶץ'':
''מוֹרָשָׁה
וַיִּקְרָא
לוֹ
בְּנֵי
5. אִילּוּ הָיָה צָרִיךְ לִמְנוֹת כָּל מַה שֶׁהוּא מִסּוּג זֶה הָיָה כָּל מַה שציווה בּוֹ מֹשֶׁה מִן הַיּוֹם שֶׁהָיָה לְנָבִיא עַד הַיּוֹם שֶׁמֵּת מִלְּבַד _ _ _ הַנּוֹהֲגוֹת לְדוֹרוֹת יוֹתֵר מִשְּׁלוֹשׁ מֵאוֹת מִצְווֹת אִם נִמְנֶה כָּל מִצְוָוה שֶׁנִּתְּנָה בְּמִצְרַיִם וְכָל מַה שֶׁבָּא בַּמִּילּוּאִים וְזוּלָתָם כּוּלָּם דִּבְרֵי תּוֹרָה מֵהֶם עֲשֵׂה וּמֵהֶם לֹא תַּעֲשֶׂה אַךְ כֵּיוָן שֶּׁלֹא יִתָּכֵן לִמְנוֹת אֶת כּוּלָּן יִתְחַיֵּיב בְּהֶכְרֵחַ שֶּׁלֹא תִּמָּנֶה אַף אַחַת מֵהֶן וְלֹא כְּמוֹ שֶׁעָשָׂה זוּלָתֵנוּ שֶׁלָּקַח אַחָדוֹת עַל דֶּרֶךְ הָעֵזֶר כְּשֶׁנִּלְאָה לִמְצֹא אֶת הַמִּנְיָן:
הַמִּצְווֹת
כְּלוֹמַר
עַמּוֹן
לְנָבִיא
1. אִלּוּ ?
si, cependant.
n. pr.
sillon.
n. pr.
2. הוּא ?
il, lui, il est.
1 - concupiscence, désir.
2 - câpres.
n. pr.
n. pr.
3. .ק.ר.א ?
paal
mettre, placer.
houfal
être imposé.
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
paal
cacher.
4. .ר.ע.ה ?
paal
cacher.
nifal
couvert.
piel
1 - couvrir.
2 - cacher, protéger, dissimuler.
poual
recouvert.
hitpael
recouvert.
nitpael
recouvert.
pael
cacher.
hitpeel
recouvert.
hitpael
1 - se forcer.
2 - se contenir, dissimuler sa colère.
paal
1 - faire paître.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
piel
s'associer quelqu'un.
hifil
1 - conduire.
2 - gouverner.
hitpael
s'associer, fréquenter.
peal
1 - faire paître.
2 - désirer.
hitpeel
1 - être agréé.
2 - se lier.
3 - choisir.
paal
* avec shin
1 - s'approcher.
2 - rencontrer, toucher.
3 - se retirer.

* avec sin
1 - exiger un payement, recevoir les impôts.
2 - fouler par des exactions/
3 - exacteur, maître de corvée.
nifal
* avec shin
s'approcher, se présenter.

* avec sin
accablé, foulé.
hifil
amener, présenter.
houfal
présenté.
hitpael
s'approcher.
peal
heurter.
5. .א.כ.ל ?
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
1 - faire le dénombrement.
2 - examiner.
3 - se souvenir.
4 - mettre en dépôt.
5 - punir.
6 - charger d'un emploi,
nifal
1 - manquer.
2 - être puni.
3 - établi.
4 - rappelé.
piel
commander, passer en revue.
poual
1 - passé en revue, compté.
2 - manquer, être privé.
hifil
1 - donner l'intendance.
2 - déposer, donner à garder.
3 - établir.
houfal
1 - établi sur, mis en dépôt.
2 - être puni.
hitpael
1 - compté.
2 - commandé.
pael
commander.
afel
déposer.
paal
oublier.
nifal
oublié.
piel
faire oublier.
hifil
faire oublier.
hitpael
oublié.
nitpael
oublié.
peal
oublier.
afel
trouver.
hitpeel
trouvé.
paal
cesser, s'abstenir.
nifal
arrêté.
hifil
cesser, renoncer à.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10