סיע
Piel
. aider.
Hifil
. transporter.
Hitpael
. se servir de.
Nitpael
. se servir de.
Pael
. aider.
Hitpaal
. aider.
. s'aider, se servir de.
. s'attrouper.
. s'aider, se servir de.
. s'attrouper.
. tente.
. tabernacle.
. n. pr. (סֻכּוֹת ...).
סתמ
Paal
. boucher.
. cacher.
. cacher.
Nifal
. fermé, bouché.
Piel
. boucher.
Hitpael
. fermé, bouché.
. se taire.
. se taire.
Nitpael
. fermé, bouché.
. se taire.
. se taire.
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
. avec, auprès, autant de, tant que.
עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
. dix.
. temps.
. période de 24 heures.
. temps de la vie, destinée.
. n. pr.
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
. côté.
. façon.
. ennemi.
קבצ
Paal
. rassembler.
Nifal
. rassemblé.
Piel
. rassembler.
Poual
. rassemblé.
Hitpael
. se rassembler.
Nitpael
. se rassembler.
. toit, poutre.
. évènement.
. carquois.
. petit.
. jeune.
. peu considéré.
. n. pr.