זָהָב
. or.
. pur comme l'or.
זוֹ
. pronom démonstratif.
זַיִת
. olive, olivier.
זָכָר
. mâle.
. partie saillante d'un objet.
חֲבוּרָה
. groupe.
. plaie, cicatrice.
חָבֵר
. compagnon, ami.
. associé.
חַג
. fête, sacrifice.
חֹדֶשׁ
. mois, néoménie.
. n. pr.
חוֹל
. sable.
. commun, profane.
. n. pr.
חול
Paal
. arriver, coïncider.
. saisir.
. éprouver de la douleur.
. concevoir, devenir enceinte.
Piel
. produire, enfanter.
. souffrir.
. tournoyer, danser.
. espérer.
Poual
. naître, exister, trembler.
Hifil
. trembler, éprouver de la douleur.
. faire trembler.
. attendre, espérer.
. enfanter.
Houfal
. créé.
Hitpael
. être troublé, consterné.
. tournoyer.
Pael
. adoucir.
Afel
. pardonner.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חַיִל
. force.
. armée.
. courage.
. richesse.
. n. pr.
חֵלֶב
. graisse.
. la meilleure partie.
. n. pr.
חֵלֶק
. part.
. champ.
. douceur.
. glissant.
. pierre polie.
. n. pr.