1.
יֵשׁ בִּכְלָלָן שְׁתֵּי מִצְוֹת _ _ _ רִאשׁוֹנָה דִּין הַשּׁוֹאֲלִים שְׁנִיָּה דִּין שׁוֹמֵר חִנָּם וּבֵאוּר מִצְוֹת אֵלוּ בִּפְרָקִים אֵלוּ:
עֲשֵׂה
שׁוֹמֵר
שְׁנִיָּה
וּבֵאוּר
1. כְּלָל ?
1 - principe.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
1 - lance, épée.
2 - plant, rejeton.
3 - peau d'animal tannée.
4 - olive pressée.
5 - extension.
6 - n. pr.
2 - plant, rejeton.
3 - peau d'animal tannée.
4 - olive pressée.
5 - extension.
6 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. פֶּרֶק ?
voie, chemin.
1 - chapitre.
2 - passage.
3 - chemin brisé (où plusieurs chemins aboutissent).
4 - rapine, extorsion.
5 - articulation.
2 - passage.
3 - chemin brisé (où plusieurs chemins aboutissent).
4 - rapine, extorsion.
5 - articulation.
n. pr.
n. pr.
3. דִּין ?
n. pr.
n. pr.
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
n. pr.
4. מִצְוָה ?
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
2 - charité.
1 - habitation.
2 - séjour, pèlerinage.
2 - séjour, pèlerinage.
n. pr.
1 - déclaration, récit.
2 - passage de la Torah.
2 - passage de la Torah.
5. שְׁתַּיִם ?
huit.
n. pr.
n. pr.
deux.
Compléter le mot manquant
0 / 1
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 6