1.
א לִשָּׂא אִשָּׁה בִּכְתֻבָּה וְקִדּוּשִׁין ב שֶׁלֹּא תִּבָּעֵל אִשָּׁה בְּלֹא כְּתֻבָּה וּבְלֹא קִדּוּשִׁין ג שֶׁלֹּא _ _ _ שְׁאֵר כְּסוּת וְעוֹנָה ד לִפְרוֹת וְלִרְבּוֹת מִמֶּנָּה:
וְקִדּוּשִׁין
וּבְלֹא
חָמֵשׁ
יִמְנַע
2.
וּבֵאוּר _ _ _ אֵלוּ בִּפְרָקִים אֵלוּ:
בְּלֹא
כְּתֻבָּה
מִצְוֹת
וּבְלֹא
3.
יֵשׁ בִּכְלָלָן חָמֵשׁ _ _ _ שְׁתֵּי מִצְוֹת עֲשֵׂה וְשָׁלֹשׁ מִצְוֹת לֹא תַעֲשֶׂה וְזֶהוּ פְּרָטָן:
יֵשׁ
מִצְוֹת
וְלִרְבּוֹת
מִמֶּנָּה
1. עוֹנָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - époque, saison.
2 - cohabitation, devoir conjugal.
3 - souffrance.
4 - période de 12 ou 24 heures.
2 - cohabitation, devoir conjugal.
3 - souffrance.
4 - période de 12 ou 24 heures.
n. pr.
2. שָׁלֹשׁ ?
n. pr.
chagrin, affliction.
1 - fraternité.
2 - explication.
2 - explication.
trois.
3. יֵשׁ ?
astuce, artifice.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
n. pr.
n. pr.
4. ע.ש.ה. ?
paal
1 - fort.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
hifil
1 - objecter.
2 - attaquer.
2 - attaquer.
peal
1 - s'endurcir.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
pael
1 - mettre en vigueur.
2 - dominer.
3 - fortifier.
2 - dominer.
3 - fortifier.
afel
1 - saisir.
2 - fortifier.
3 - objecter.
2 - fortifier.
3 - objecter.
paal
1 - amasser.
2 - ceindre.
3 - louer.
2 - ceindre.
3 - louer.
peal
louer.
afel
louer.
hitpaal
se louer.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
peal
brûler, chauffer
5. עֲשֵֹה ?
n. pr.
modestie, douceur.
n. pr.
commandement positif.
6. שְׁתַּיִם ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
deux.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 9