1. יב הִגִּיעַ לַזְּמַן הַזֶּה וְלֹא הֵבִיא הֲרֵי זֶה סָרִיס אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא נִרְאֶה בּוֹ אֶחָד מִסִּימָנֵי סָרִיס הִגִּיעַ לִשְׁנַת עֶשְׂרִים פָּחוֹת שְׁלֹשִׁים יוֹם וְלֹא הֵבִיא שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת לְמַטָּה וְהֵבִיא שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת בַּזָּקָן אַף עַל פִּי שֶׁנּוֹלַד לוֹ _ _ _ מִסִּימָנֵי סָרִיס אֵינוֹ סָרִיס אֶלָּא הֲרֵי הוּא בְּקַטְנוּתוֹ עַד שֶׁיִּוָּלְדוּ לוֹ כָּל סִימָנֵי סָרִיס אוֹ * עַד שֶׁיִּהְיֶה בֶּן ל''ה שָׁנָה וְיוֹם אֶחָד:
אֶחָד
בְּבֵן
בְּפִי
וְאִישׁ
2. כד מִי שֶׁיֵּשׁ לוֹ אֵיבַר זִכְרוּת וְאֵיבַר נְקֵבוּת הוּא הַנִּקְרָא אַנְדְּרוֹגִינוּס וְהוּא סָפֵק אִם זָכָר סָפֵק אִם נְקֵבָה וְאֵין לוֹ סִימָן שֶׁיִּוָּדַע בּוֹ אִם הוּא זָכָר וַדַּאי _ _ _ הִיא נְקֵבָה וַדָּאִית לְעוֹלָם:
לָכֹף
וְסָרִיס
רְתִיחָה
אִם
3. ו וְאֵלּוּ הֵן סִימָנֵי אַיְלוֹנִית כָּל שֶׁאֵין לָהּ דָּדִין וּמִתְקַשָּׁה בִּשְׁעַת תַּשְׁמִישׁ וְאֵין לָהּ שִׁפּוּלֵי מֵעַיִם כְּנָשִׁים וְקוֹלָהּ עָבֶה וְאֵינָהּ נִכֶּרֶת בֵּין אִישׁ לְאִשָּׁה וְהַנַּעֲרָה וְהַבּוֹגֶרֶת וְהָאַיְלוֹנִית כָּל אַחַת מִשְּׁלָשְׁתָּן נִקְרֵאת _ _ _:
אַחַר
שֶׁאֵין
גְּדוֹלָה
וְשִׁכְבַת
4. כא כָּל _ _ _ הָאֲמוּרוֹת בְּבֵן וּבְבַת וּבַעֲרָכִין וּבְכָל מָקוֹם אֵינָן לֹא שְׁנֵי הַלְּבָנָה וְלֹא שְׁנֵי הַחַמָּה אֶלָּא שָׁנִים שֶׁל סֵדֶר הָעִבּוּר שֶׁהֵן פְּשׁוּטוֹת וּמַעְבְּרוֹת עַל פִּי בֵּית דִּין כְּמוֹ שֶׁהֵם קוֹבְעִין אוֹתָן כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ בְּהִלְכוֹת קִדּוּשׁ הַחֹדֶשׁ וּבְאוֹתָן הַשָּׁנִים מוֹנִין לְכָל דִּבְרֵי הַדָּת:
שֶׁיַּגִּיעוּ
הַשָּׁנִים
חֵרְשִׁים
אֶלָּא
5. כה וְכָל מִי שֶׁאֵין לוֹ לֹא זִכְרוּת וְלֹא נְקֵבוּת אֶלָּא אָטוּם הוּא הַנִּקְרָא טֻמְטוּם וְגַם הוּא סָפֵק וְאִם נִקְרַע הַטֻּמְטוּם וְנִמְצָא זָכָר הֲרֵי הוּא כְּזָכָר וַדַּאי וְאִם נִמְצָא נְקֵבָה הֲרֵי הוּא _ _ _ * וְטֻמְטוּם וְאַנְדְּרוֹגִינוּס שֶׁהָיוּ בֶּן שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה שָׁנָה וְיוֹם אֶחָד הֲרֵי הֵן בְּחֶזְקַת גְּדוֹלִים וְהֵם שֶׁנְּדַבֵּר בָּהֶן בְּכָל מָקוֹם:
לָעֳנָשִׁים
וְאַל
קֹדֶם
נְקֵבָה
1. הֵן ?
n. pr.
1 - apparence, visage.
2 - miroir.
3 - vision.
4 - modèle.
1 - elles, ils.
2 - voici, certes.
3 - si.
n. pr.
2. חֵרֵשׁ ?
1 - sourd.
2 - secrètement, sourdement.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - cercle.
2 - gâteau.
2 - cavité.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
3. יָד ?
1 - ennemi.
2 - obstacle.
3 - calomniateur.
4 - Satan.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
humble, doux.
n. pr.
4. .ב.ד.ק ?
piel
percer.
paal
1 - réparer (un édifice).
2 - vérifier.
nifal
être vérifié.
paal
1 - se prostituer.
2 - devenir infidèle.
3 - זוֹנוֹת : armes.
piel
devenir infidèle.
poual
prostitué.
hifil
1 - prostituer.
2 - séduire.
paal
boucher.
nifal
bouché.
hifil
boucher.
5. שְׁנַיִם ?
1 - n. pr.
2 - n. patron.
n. pr.
1 - midi, sud.
2 - terre aride et sèche.
3 - n. pr.
deux.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10