פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
צֹאן
. menu bétail.
צַד
. côté.
. façon.
. ennemi.
קְדוּשָּׁה
. sainteté.
קדמ
Paal
. précéder.
Piel
. prévenir.
. précéder.
Hifil
. prévenir.
. précéder.
. arriver plus vite.
Houfal
. précédant.
Afel
. précéder, anticiper.
קֹדֶשׁ
. sainteté.
. ce qui est saint.
קדש
Paal
. saint, consacré.
Nifal
. sanctifié.
. marié.
Piel
. sanctifier.
. regarder comme saint, annoncer solennellement.
Poual
. sanctifié.
Hifil
. consacrer.
Houfal
. consacré.
Hitpael
. se sanctifier, sanctifié.
. défendu.
Nitpael
. se sanctifier.
Hitpaal
. sanctifié.
קוֹדֶם
. avant, devant.
קוֹל
. voix, son.
. קוֹלָן : également colle, diapason.
קָטָן
. petit.
. jeune.
. peu considéré.
. n. pr.
קַל
. léger.
. facile.
. n. pr. (קַלָּה, ...).
קַרְקַע
. sol.
. n. pr.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
רעה
Paal
. faire paître.
. paître.
. briser.
. aimer.
Piel
. s'associer quelqu'un.
Hifil
. conduire.
. gouverner.
Hitpael
. s'associer, fréquenter.
Peal
. faire paître.
. désirer.
Hitpeel
. être agréé.
. se lier.
. choisir.