1. ח נִתְעַבְּרָה מִבִּיאָה רִאשׁוֹנָה הֲרֵי הַוָּלָד גֵּר וְאֵינוֹ בְּנוֹ _ _ _ מִן הַדְּבָרִים מִפְּנֵי שֶׁהוּא מִן הָעַכּוּ''ם אֶלָּא בֵּית דִּין מַטְבִּילִין אוֹתוֹ עַל דַּעְתָּם וְתָמָר מִבִּיאָה רִאשׁוֹנָה שֶׁל יְפַת תֹּאַר הָיְתָה אֲבָל אַבְשָׁלוֹם נוֹלַד מֵאַחַר הַנִּשּׂוּאִין נִמְצֵאת תָּמָר אֲחוֹת אַבְשָׁלוֹם מֵאִמּוֹ וּמֻתֶּרֶת לְהִנָּשֵׂא לְאַמְנוֹן ד וְכֵן הוּא אוֹמֵר 'דַּבֶּר נָא אֶל הַמֶּלֶךְ כִּי לֹא יִמְנָעֵנִי מִמֶּךָּ':
בַּחֲבֶרְתָּהּ
וְהִיא
לִשָּׂא
לְדָבָר
2. ה _ _ _ דִּין יִשְׂרָאֵל בִּיפַת תֹּאַר אַחֲרֵי שֶׁיִּבְעָלֶנָּה בִּיאָה רִאשׁוֹנָה וְהִיא בְּגֵיוּתָהּ אִם קִבְּלָה עָלֶיהָ לְהִכָּנֵס תַּחַת כַּנְפֵי הַשְּׁכִינָה מַטְבִּילָהּ לְשֵׁם גֵּרוּת מִיָּד וְאִם לֹא קִבְּלָה תֵּשֵׁב בְּבֵיתוֹ שְׁלֹשִׁים יוֹם שֶׁנֶּאֱמַר 'וּבָכְתָה אֶת אָבִיהָ וְאֶת אִמָּהּ יֶרַח יָמִים' וְכֵן בּוֹכָה עַל דָּתָהּ וְאֵינוֹ מוֹנְעָהּ וּמְגַדֶּלֶת אֶת צִפָּרְנֶיהָ וּמְגַלַּחַת אֶת רֹאשָׁהּ כְּדֵי שֶׁתִּתְגַּנֶּה בְּעֵינָיו וְתִהְיֶה עִמּוֹ בַּבַּיִת נִכְנָס וְרוֹאֶה אוֹתָהּ יוֹצֵא וְרוֹאֶה אוֹתָהּ כְּדֵי שֶׁיָּקוּץ בָּהּ וּמְגַלְגֵּל עִמָּהּ כְּדֵי שֶׁתְּקַבֵּל אִם קִבְּלָה וְרָצָה בָּהּ הֲרֵי זוֹ מִתְגַיֶּרֶת וְטוֹבֶלֶת כְּכָל הַגֵּרִים:
יִבְעָלֶנָּה
כִּי
לְדָבָר
וְכֵיצַד
3. ג אֵין אֵשֶׁת יְפַת תֹּאַר מֻתֶּרֶת אֶלָּא בִּשְׁעַת הַשִּׁבְיָה שֶׁנֶּאֱמַר 'וְרָאִיתָ בַּשִּׁבְיָה' בֵּין בְּתוּלָה בֵּין בְּעוּלָה בֵּין אֵשֶׁת אִישׁ שֶׁאֵין אִישׁוּת לְעַכּוּ''ם וְחָשַׁקְתָּ אַף עַל _ _ _ שֶׁאֵינָהּ יָפָה בָהּ וְלֹא בַּחֲבֶרְתָּהּ שֶׁלֹּא יִבְעֹל שְׁתַּיִם וְלָקַחְתָּ לְךָ לְאִשָּׁה שֶׁלֹּא יִקַּח שְׁתַּיִם וְיִבְעֹל אַחַת וְיַנִּיחַ אַחַת לְאָבִיו אוֹ לְאָחִיו וּמִנַּיִן שֶׁלֹּא יִלְחָצֶנָּה בַּמִּלְחָמָה שֶׁנֶּאֱמַר 'וַהֲבֵאתָהּ אֶל תּוֹךְ בֵּיתֶךָ' יַכְנִיסָהּ לְמָקוֹם וְאַחַר כָּךְ יִבְעֹל:
פִּי
'כָּכֶם
שֶׁאֵין
שְׁנִיָּה
4. ט יְפַת תֹּאַר שֶׁלֹּא רָצְתָה לְהָנִיחַ עֲבוֹדָה זָרָה אַחַר הַשְּׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ הוֹרְגִין אוֹתָהּ וְכֵן עִיר שֶׁהִשְׁלִימָה אֵין כּוֹרְתִין לָהֶן בְּרִית עַד שֶׁיִּכְפְּרוּ בַּעֲבוֹדָה זָרָה וִיאַבְּדוּ אֶת כָּל מְקוֹמוֹתֶיהָ וִיקַבְּלוּ שְׁאָר הַמִּצְוֹת שֶׁנִּצְטַוּוּ בְּנֵי נֹחַ שֶׁכָּל _ _ _ שֶׁלֹּא קִבֵּל מִצְוֹת שֶׁנִּצְטַוּוּ בְּנֵי נֹחַ הוֹרְגִין אוֹתוֹ אִם יֶשְׁנוֹ תַּחַת יָדֵינוּ:
בִּפְנֵי
שֶׁנִּצְטַוּוּ
הַדָּמִים
עַכּוּ''ם
5. י משֶׁה רַבֵּנוּ לֹא הִנְחִיל הַתּוֹרָה וְהַמִּצְוֹת אֶלָּא לְיִשְׂרָאֵל שֶׁנֶּאֱמַר 'מוֹרָשָׁה קְהִלַּת יַעֲקֹב' וּלְכָל הָרוֹצֶה לְהִתְגַּיֵּר מִשְּׁאָר הָאֻמּוֹת שֶׁנֶּאֱמַר 'כָּכֶם כַּגֵּר' אֲבָל מִי שֶׁלֹּא רָצָה אֵין כּוֹפִין אוֹתוֹ לְקַבֵּל תּוֹרָה וּמִצְוֹת וְכֵן צִוָּה משֶׁה רַבֵּנוּ מִפִּי הַגְּבוּרָה לָכֹף אֶת כָּל בָּאֵי הָעוֹלָם לְקַבֵּל מִצְוֹת שֶׁנִּצְטַוּוּ בְּנֵי נֹחַ וְכָל מִי שֶׁלֹּא יְקַבֵּל יֵהָרֵג וְהַמְקַבֵּל אוֹתָם הוּא הַנִּקְרָא גֵּר תּוֹשָׁב בְּכָל מָקוֹם וְצָרִיךְ לְקַבֵּל עָלָיו בִּפְנֵי שְׁלֹשָׁה חֲבֵרִים וְכָל הַמְקַבֵּל עָלָיו _ _ _ וְעָבְרוּ עָלָיו שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ וְלֹא מָל הֲרֵי זֶה כְּמִן הָאֻמּוֹת:
לָמוּל
וּמְגַלַּחַת
שֶׁאֵין
וִיקַבְּלוּ
1. אֲבָל ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - mais.
2 - hélas.
2. .ב.ו.א ?
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - se raccourcir.
2 - couper, cueillir.
nifal
moissonné, cueilli.
piel
abréger.
hifil
1 - abréger.
2 - moissonner.
hitpael
se raccourcir.
nitpael
se raccourcir.
peal
1 - s'en aller.
2 - décrété, sûr.
paal
1 - polir, aiguiser.
2 - mouiller la pâte.
3 - n. pr. (לְטוּשִׁים, ...).
piel
1 - polir, aiguiser.
2 - envisager avec un regard terrible.
poual
aiguisé.
3. חֲזִיר ?
n. pr.
n. pr.
porc.
n. pr.
4. נָא ?
1 - ces.
2 - ceux.
2 - celles.
poussière.
1 - n. pr.
2 - mon mensonge (racine כזב).
1 - de grâce !
2 - donc.
3 - maintenant.
4 - demi cuit.
5 - je.
5. ב.ע.ל. ?
paal
1 - épouser.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
nifal
1 - épousé.
2 - habité (en parlant d'un pays).
peal
cohabiter.
paal
1 - creuser.
2 - épier.
3 - devenir honteux.
hifil
1 - rougir, honteux.
2 - insulter.
peal
1 - creuser.
2 - rechercher.
3 - avoir honte.
paal
1 - saisir, soutenir.
2 - recevoir.
nifal
être soutenu.
paal
1 - penser.
2 - apprécier, compter.
2 - חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
3 - חָשׁוּב : important.
nifal
compté, regardé.
piel
penser, compter.
hifil
considérer, tenir compte.
hitpael
se compter, être compté.
nitpael
se compter, être compté.
peal
1 - réfléchir, compter.
2 - חָשִׁיב : important.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10