אַף
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֲפִילּוּ
. même si, même.
אֲשֶׁר
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
ב
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בַּיִת
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
בָּשָׂר
. viande, chair.
. créature.
. parenté.
. corps.
דבק
Paal
. coller.
. se joindre, être fidèle.
. poursuivre, atteindre.
Nifal
. se coller, adhérer.
Piel
. joindre, attacher, coller.
Poual
. joint, attaché ensemble ou avec.
Hifil
. attacher, atteindre.
Houfal
. attaché.
Hitpael
. s'attacher.
Peal
. attaché, se joindre.
Afel
. atteindre.
. avoir les moyens.
Hitpeel
. s'attacher.
. se joindre.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
דָּם
. sang.
. ressemblance.
. argent.
. homicide.
דֶּרֶךְ
. chemin.
. coutume, usage.
. occupation, affaire.
הוּא
. il, lui, il est.