1. ג אֹכֶל שֶׁהָיָה בָּלוּל בְּמֵי פֵּרוֹת כְּגוֹן מֵי תּוּתִים וְרִמּוֹנִים אַף עַל פִּי שֶׁהוּא בָּלוּל וְנָגַע בּוֹ הַזָּב אוֹ בְּשַׂר הַמֵּת הֲרֵי _ _ _ טָהוֹר מִפְּנֵי שֶׁלֹּא הֻכְשַׁר בְּאֶחָד מִשִּׁבְעָה הַמַּשְׁקִין:
בְּמֵי
הוּא
כָּךְ
כּוֹר
2. ה זֵיתִים וַעֲנָבִים שֶׁלֹּא הֵבִיאוּ שְׁלִישׁ מַשְׁקִין הַיּוֹצְאִין מֵהֶן אֵינָן מַכְשִׁירִין וְלֹא מְקַבְּלִין טֻמְאָה _ _ _ הֲרֵי הֵן כִּשְׁאָר מֵי פֵּרוֹת שֶׁהֵן טְהוֹרִין לְעוֹלָם:
שֶׁנָּתַן
זֶרַע'
שֶׁלֹּא
אֶלָּא
3. ט הַכַּרְשִׁינִים אִם יִחֲדָן _ _ _ אָדָם מִתְטַמְּאִין טֻמְאַת אֳכָלִין:
נִשְׁתַּיְּרוּ
שֶׁאֵין
פָּרָה
לְמַאֲכַל
4. א כָּל אֹכֶל הַמְיֻחָד לְמַאֲכַל אָדָם כְּגוֹן לֶחֶם וּבָשָׂר וַעֲנָבִים וְזֵיתִים וְכַיּוֹצֵא _ _ _ מְקַבֵּל טֻמְאָה וְכָל שֶׁאֵינוֹ מְיֻחָד לְמַאֲכַל אָדָם הֲרֵי זֶה טָהוֹר וְאֵינוֹ מְקַבֵּל טֻמְאָה אֶלָּא אִם כֵּן חִשֵּׁב עָלָיו וְיִחֲדוֹ לְמַאֲכַל אָדָם וְזֶה וְזֶה אֵינוֹ מְקַבֵּל טֻמְאָה עַד שֶׁיִּבָּלֵל תְּחִלָּה בְּאֶחָד מִשִּׁבְעָה מַשְׁקִין וְזֶהוּ הַנִּקְרָא הֶכְשֵׁר שֶׁנֶּאֱמַר 'וְכִי יֻתַּן מַיִם עַל זֶרַע':
וְרִמּוֹנִים
הָאֳכָלִין
כְּדֶרֶךְ
בָּהֶן
5. יז כְּשׁוּת שֶׁל קִשּׁוּת וְהַנֵּץ _ _ _ אֵין מְקַבְּלִין טֻמְאָה מִפְּנֵי שֶׁאֵינוֹ אֹכֶל:
הַקֹּשְׁט
שֶׁלָּהּ
וְהַגְּרוֹגָרוֹת
הַמַּשְׁקִין
1. אַיִן ?
n. pr.
n. pr.
festin, repas.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2. אַף ?
quatre-vingts.
régulier.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
1 - justice, équité.
2 - innocence, vérité.
3 - bonté, faveur, grâce.
4 - planète Jupiter.
3. שֶׁלֶג ?
1 - veille, garde.
2 - une certaine partie de la journée ou de la nuit.
n. pr.
n. pr.
neige.
4. פֶּטֶר ?
ce qui ouvre le premier, ouverture, premier né.
1 - manne.
2 - quoi.
3 - qui.
4 - portion.
5 - support.
6 - récipient, vêtement.
n. pr.
1 - vêtement.
2 - n. pr.
5. יֶרֶק ?
1 - pigeonneau.
2 - jeune enfant.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - toiture.
3 - cas de branches surplombantes dans l'une desquelles se trouve un siège d'impureté.
herbe, verdure.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10