1. ה כְּבֵיצָה אֳכָלִין טְמֵאִים שֶׁהִנִּיחָן בַּחַמָּה וְנִתְמַעֲטוּ _ _ _ מְטַמְּאִים וְכֵן כְּזַיִת מִן הַמֵּת אוֹ מִן הַנְּבֵלָה וְכַעֲדָשָׁה מִן הַשֶּׁרֶץ שֶׁהִנִּיחָן בַּחַמָּה וְנִתְמַעֲטוּ טְהוֹרִין:
עֲלֵי
שֶׁהִנִּיחָן
אֵינָן
הָרַכִּים
2. ח פַּת סֻפְגָּנִין מִשְׁתַּעֶרֶת כְּמוֹת שֶׁהִיא וְאִם _ _ _ בָּהּ חָלָל מְמַעֵךְ אֶת חֲלָלָהּ:
שָׁוֶה
וּבְנֵי
שֶׁהוּא
יֵשׁ
3. יד כְּבֵיצָה אֹכֶל שֵׁנִי וּכְבֵיצָה אֹכֶל שְׁלִישִׁי שֶׁבְּלָלָן זֶה בָּזֶה הֲרֵי הַכֹּל שֵׁנִי חִלְּקָן כָּל אֶחָד מֵהֶן שְׁלִישִׁי נָפַל _ _ _ לְעַצְמוֹ וְזֶה לְעַצְמוֹ עַל כִּכָּר שֶׁל תְּרוּמָה לֹא פְּסָלוּהוּ נָפְלוּ שְׁנֵיהֶן כְּאֶחָד פְּסָלוּהוּ מִפְּנֵי שֶׁעֲשָׂאוּהוּ שְׁלִישִׁי:
זֶה
טֻמְאַת
שֶׁכָּל
שֶׁנִּתְפַּח
4. י הָאֱגוֹז וְהַתְּמָרִים וְהַשָּׁקֵד _ _ _ מִשְׁתַּעֲרִין כְּמוֹת שֶׁהֵן:
עַד
וְהָאָלָל
וּבָשָׂר
הַמִּתְקַרְקְשִׁים
5. ב הַמַּשְׁקִין מִתְטַמְּאִין כָּל שֶׁהֵן וּמְטַמְּאִין בְּכָל שֶׁהֵן אֲפִלּוּ טִפַּת מַשְׁקִין טְמֵאִים כְּחַרְדָּל שֶׁנָּגְעָה בָּאֳכָלִין אוֹ בְּכֵלִים _ _ _ בְּמַשְׁקִין אֲחֵרִים נִטְמְאוּ וְאַף עַל פִּי כֵן אֵין הַשּׁוֹתֶה מַשְׁקִין טְמֵאִין נִפְסָל עַד שֶׁיִּשְׁתֶּה רְבִיעִית כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ:
אוֹ
הַנְּבֵלָה
שִׁעוּרָן
וּבָשָׂר
1. בֵּין ?
entre, au milieu de.
n. pr.
1 - bras.
2 - force, puissance.
n. pr.
2. ?
3. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
1 - cuivre, airain.
2 - chaîne.
3 - côté lisse d'un parchemin.
présence divine.
4. נ.ג.ע. ?
paal
1 - épier.
2 - chasser.
nifal
attrapé.
piel
1 - épier.
2 - chasser.
hitpael
se pourvoir de vivres.
peal
attraper.
hitpeel
attrapé.
piel
accuser.
hitpael
être accusé.
paal
prendre, enlever.
nifal
enlevé, conduit.
poual
pris, vendu.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté, amené.
hitpael
mêlé.
paal
1 - toucher.
2 - frapper.
nifal
battu.
piel
frapper.
poual
frappé, exposé aux accidents.
hifil
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
nitpael
frappé de la lèpre.
5. שָׁוֶה ?
1 - égal.
2 - plaine.
3 - n. pr.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
1 - contre.
2 - côté.
3 - vis-a-vis, en présence.
n. pr.
6. .ש.ו.ה ?
paal
1 - mettre à part.
2 - refuser.
nifal
séparé.
hifil
prendre.
paal
1 - égaler.
2 - suffire.
3 - être de l'intérêt.
piel
1 - rendre semblable.
2 - calmer.
3 - placer, procurer.
hifil
1 - rendre égal.
2 - comparer.
houfal
1 - rendu égal.
2 - comparé.
hitpael
semblable.
nitpael
semblable.
peal
semblable.
pael
rendre semblable.
nifal
déraciné, exterminé.
piel
1 - déraciner, exterminer.
2 - prendre racine.
poual
déraciné, exterminé.
hifil
enraciner, prendre racine.
houfal
enraciné.
hitpael
s'enraciner.
nitpael
1 - déraciné.
2 - prendre racine.
3 - s'habituer à.
pael
1 - prendre racine.
2 - déraciner.
afel
prendre racine.
hitpeel
être avantageux.
hifil
uriner.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11