אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
. je, moi.
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
. même si, même.
. quarante.
. femme, épouse.
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
. entre, au milieu de.
. premier-né.
. chef.
בכר
Piel
. porter de nouveaux fruits/enfants.
. reconnaitre comme premier né.
. reconnaitre comme premier né.
Poual
. naître le premier.
Hifil
. enfanter pour la première fois.
. cueillir les premiers fruits.
. cueillir les premiers fruits.
Hitpael
. mûrir.
Pael
. porter de nouveaux fruits/enfants.
. reconnaitre comme premier né.
. reconnaitre comme premier né.
Hitpaal
. être consacré premier-né.
. fils.
. âgé de.
בנה
Paal
. bâtir.
. fonder, former.
. tirer une conclusion.
. fonder, former.
. tirer une conclusion.
Nifal
. rétabli, bâti.
Piel
. tracer un plan.
Poual
. construit.
Nitpael
. adopté.
Peal
. bâtir.
Hitpeel
. bâti.