לבנ
Paal
. faire des briques.
Piel
. blanchir, chauffer à blanc.
. clarifier.
Poual
. blanc, chauffé à blanc.
. sain.
. poli.
. complet, parfait.
Hifil
. blanchir.
. faire pâlir.
Hitpael
. devenir/rendre blanc.
. se purifier.
Nitpael
. être épuré, se purifier.
לבש
Paal
. se revêtir, revêtir.
Piel
. s'habiller, être couvert.
Poual
. être revêtu.
Hifil
. faire habiller, revêtir, couvrir.
Hitpael
. s'habiller, se vêtir.
Nitpael
. s'habiller, se vêtir.
Peal
. se vêtir.
Afel
. habiller.
למד
Paal
. apprendre.
. s'accoutumer.
Nifal
. appris.
Piel
. enseigner.
. accoutumer, exercer.
. plaider en faveur.
Poual
. exercé.
. discipliné.
Hitpael
. étudier.
. s'exercer.
לְפִיכָךְ
. c'est pourquoi.
לקח
Paal
. prendre, enlever.
Nifal
. enlevé, conduit.
Poual
. pris, vendu.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté, amené.
Hitpael
. mêlé.
לָשׁוֹן
. langue.
. discours, parole, langage.
. détroit.
. lingot.
מַאֲכָל
. nourriture.
מדד
Paal
. mesurer.
Nifal
. mesuré.
Piel
. mesurer.
. paraitre long.
Hitpael
. s'étendre.
מִדָּה
. mesure, dimension.
. impôt.
. vêtement.
. qualité.
. coutume.
מִדְרַשׁ
. interprétation, explication.
מַה
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
מוֹצָא
. sortie.
. source, mine.
. orient.
. parole, promesse.
. latrines.
. paille.
. n. pr.
מָזוֹן
. vivres.
. pension alimentaire.
מִטָּה
. lit.
. descendance.
. cercueil.
מַטָּה
. en bas.