1.
א אִם תִּרְצֶה לֵידַע מְקוֹם הַשֶּׁמֶשׁ הָאֲמִתִּי בְּכָל יוֹם שֶׁתִּרְצֶה תּוֹצִיא תְּחִלָּה מְקוֹמָהּ הָאֶמְצָעִי לְאוֹתוֹ הַיּוֹם עַל _ _ _ שֶׁבֵּאַרְנוּ וְתוֹצִיא מְקוֹם גֹּבַהּ הַשֶּׁמֶשׁ וְתִגְרַע מְקוֹם גֹּבַהּ הַשֶּׁמֶשׁ מִמְּקוֹם הַשֶּׁמֶשׁ הָאֶמְצָעִי וְהַנִּשְׁאָר הוּא הַנִּקְרָא מַסְלוּל הַשֶּׁמֶשׁ:
הַש'
הַדֶּרֶךְ
אֶמְצַע
הַמַּעֲלוֹת
2.
י וּלְפִי שֶׁהַמַּסְלוּל הַזֶּה הָיָה פָּחוֹת מִק''פ תִּגְרַע _ _ _ שֶׁהִיא ל''ח חֲלָקִים מֵאֶמְצַע הַשֶּׁמֶשׁ יִשָּׁאֵר ק''ד מַעֲלוֹת וְנ''ט חֲלָקִים וְכ''ה שְׁנִיּוֹת סִימָנָם ק''ד נ''ט כ''ה וְנִמְצָא מְקוֹם הַשֶּׁמֶשׁ הָאֲמִתִּי בִּתְחִלַּת לֵיל זֶה בְּמַזַּל סַרְטָן בְּט''ו מַעֲלוֹת בּוֹ פָּחוֹת ל''ה שְׁנִיּוֹת וְאַל תִּפְנֶה אֶל הַשְּׁנִיּוֹת כְּלָל לֹא בִּמְקוֹם הַשֶּׁמֶשׁ וְלֹא בִּמְקוֹם הַיָּרֵחַ וְלֹא בִּשְׁאָר חֶשְׁבּוֹנוֹת הָרְאִיָּה אֶלָּא חֲקֹר עַל הַחֲלָקִים בִּלְבַד וְאִם יִהְיוּ הַשְּׁנִיּוֹת קָרוֹב לִשְׁלֹשִׁים עֲשֵׂה אוֹתָם חֵלֶק אֶחָד וְהוֹסִיפוֹ עַל הַחֲלָקִים:
הַמָּנָה
וּמִנְיָן
וּמ''ח
אוֹתָהּ
3.
ז הֲרֵי שֶׁהָיָה הַמַּסְלוּל ס''ה מַעֲלוֹת וּכְבָר יָדַעְנוּ שֶׁמְּנַת הַשִּׁשִּׁים הִיא מַעֲלָה אַחַת וּמ''א חֲלָקִים וּמְנַת הָע' הִיא מַעֲלָה אַחַת וְנ''א חֲלָקִים נִמְצָא בֵּין שְׁתֵּי הַמָּנוֹת י' חֲלָקִים וּלְפִי חֶשְׁבּוֹן הַמַּעֲלוֹת יִהְיֶה לְכָל מַעְלָה חֵלֶק אֶחָד וְיִהְיֶה מְנַת הַמַּסְלוּל שֶׁהוּא ס''ה מַעֲלָה _ _ _ וּמ''ו חֲלָקִים:
ס''ה
הָרְאִיָּה
כ''ה
אַחַת
4.
יא וּמֵאַחַר שֶׁתֵּדַע מְקוֹם הַשֶּׁמֶשׁ בְּכָל עֵת שֶׁתִּרְצֶה תֵּדַע יוֹם הַתְּקוּפָה הָאֲמִתִּי כָּל תְּקוּפָה שֶׁתִּרְצֶה בֵּין תְּקוּפוֹת הַבָּאוֹת אַחַר עִקָּר זֶה שֶׁמִּמֶּנּוּ הִתְחַלְנוּ _ _ _ תְּקוּפוֹת שֶׁעָבְרוּ מִשָּׁנִים קַדְמוֹנִיּוֹת:
בֵּין
הָיוּ
תִּרְצֶה
חֶשְׁבּוֹנוֹת
5.
ג וְדַע שֶׁאִם יִהְיֶה הַמַּסְלוּל ק''פ בְּשָׁוֶה אוֹ ש''ס בְּשָׁוֶה אֵין לוֹ מָנָה אֶלָּא _ _ _ הַמָּקוֹם הָאֶמְצָעִי הוּא הַמָּקוֹם הָאֲמִתִּי:
כְּלָל
שֶּׁיִּהְיֶה
יִהְיֶה
מ''ה
1. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
2 - voici, voilà.
1 - jalousie.
2 - zèle, ardeur, colère.
2 - zèle, ardeur, colère.
2. כַּמָּה ?
désir, penchant.
nom du premier mois.
1 - combien.
2 - nombreux.
2 - nombreux.
n. pr.
3. מְנָת ?
géants.
1 - part, portion.
2 - עַל מְנָת : à condition.
2 - עַל מְנָת : à condition.
n. pr.
chaleur.
4. מָקוֹם ?
1 - talon, pas.
2 - embuscade.
3 - semelle.
4 - partie arrière.
2 - embuscade.
3 - semelle.
4 - partie arrière.
1 - huile.
2 - graisse, parfum.
2 - graisse, parfum.
1 - calomnie.
2 - langue étrangère.
2 - langue étrangère.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
2 - espace.
3 - D.ieu.
5. .ש.א.ר ?
paal
cueillir.
paal
1 - archiver.
2 - cacher.
3 - amasser des trésors.
2 - cacher.
3 - amasser des trésors.
nifal
1 - caché.
2 - archivé.
2 - archivé.
peal
amasser des trésors.
paal
rester.
nifal
rester.
piel
1 - tracer.
2 - laisser.
2 - laisser.
hifil
laisser.
peal
rester.
paal
1 - dominer.
2 - parler en paraboles.
2 - parler en paraboles.
nifal
devenir semblable.
piel
parler en paraboles.
hifil
1 - faire régner.
2 - comparer.
2 - comparer.
hitpael
devenir semblable.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10