1. חַטָּאת הַיָּחִיד שֶׁכִּפְּרוּ בְעָלָיו מֵתוֹת וְשֶׁל צִבּוּר אֵינָן מֵתוֹת רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר יָמוּתוּ אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן מַה מָּצִינוּ בִּוְלַד חַטָּאת וּבִתְמוּרַת חַטָּאת וּבְחַטָּאת שֶׁמֵּתוּ בְעָלֶיהָ בְּיָחִיד דְּבָרִים אֲמוּרִים אֲבָל לֹא בְצִבּוּר אַף שֶׁכִּפְּרוּ הַבְּעָלִים וְשֶׁעָבְרָה שְׁנָתָן בְּיָחִיד דְּבָרִים אֲמוּרִים אֲבָל _ _ _ בְצִבּוּר:
טֻמְטוּם
שֶּׁאֵין
בַּמֻּקְדָּשִׁים
לֹא
2. יֵשׁ בְּקָרְבְּנוֹת הַיָּחִיד מַה שֶּׁאֵין בְּקָרְבְּנוֹת הַצִּבּוּר וְיֵשׁ בְּקָרְבְּנוֹת הַצִּבּוּר מַה שֶּׁאֵין בְּקָרְבְּנוֹת הַיָּחִיד שֶׁקָּרְבְּנוֹת הַיָּחִיד עוֹשִׂים תְּמוּרָה וְקָרְבְּנוֹת הַצִּבּוּר אֵינָם עוֹשִׂים תְּמוּרָה קָרְבְּנוֹת הַיָּחִיד נוֹהֲגִין בִּזְכָרִים וּבִנְקֵבוֹת וְקָרְבְּנוֹת צִבּוּר אֵינָן נוֹהֲגִין אֶלָּא בִזְכָרִים קָרְבְּנוֹת הַיָּחִיד חַיָּבִין בְּאַחֲרָיוּתָן וּבְאַחֲרָיוּת נִסְכֵּיהֶם וְקָרְבְּנוֹת הַצִּבּוּר אֵין חַיָּבִין לֹא בְאַחֲרָיוּתָן וְלֹא בְאַחֲרָיוּת נִסְכֵּיהֶן אֲבָל חַיָּבִין בְּאַחֲרָיוּת נִסְכֵּיהֶן _ _ _ הַזָּבַח יֵשׁ בְּקָרְבְּנוֹת הַצִּבּוּר מַה שֶּׁאֵין בְּקָרְבְּנוֹת הַיָּחִיד שֶׁקָּרְבְּנוֹת הַצִּבּוּר דּוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת וְאֶת הַטֻּמְאָה וְקָרְבְּנוֹת הַיָּחִיד אֵינָן דּוֹחִים לֹא אֶת הַשַּׁבָּת וְלֹא אֶת הַטֻּמְאָה אָמַר רַבִּי מֵאִיר וַהֲלֹא חֲבִתֵּי כֹהֵן גָּדוֹל וּפַר יוֹם הַכִּפּוּרִים קָרְבַּן יָחִיד וְדוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת וְאֶת הַטֻּמְאָה אֶלָּא שֶׁזְּמַנָּן קָבוּעַ:
וְיוֹצֵא
וְאֶת
מִשֶּׁקָּרַב
רַבִּי
3. חֹמֶר בְּקָדָשִׁים מִבִּתְמוּרָה וּבִתְמוּרָה מִבְּקָדָשִׁים שֶׁהַקֳּדָשִׁים עוֹשִׂים תְּמוּרָה וְאֵין תְּמוּרָה עוֹשָׂה תְמוּרָה הַצִּבּוּר וְהַשֻּׁתָּפִין מַקְדִּישִׁים אֲבָל לֹא _ _ _ וּמַקְדִּישִׁים אֵבָרִים וְעֻבָּרִים אֲבָל לֹא מְמִירִים חֹמֶר בִּתְמוּרָה שֶׁהַקְּדֻשָּׁה חָלָה עַל בַּעֲלַת מוּם קָבוּעַ וְאֵינָהּ יוֹצְאָה לְחֻלִּין לְהִגָּזֵז וּלְהֵעָבֵד רַבִּי יוֹסֵי בַּר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר עָשָׂה שׁוֹגֵג כְּמֵזִיד בַּתְּמוּרָה וְלֹא עָשָׂה שׁוֹגֵג כְּמֵזִיד בַּמֻּקְדָּשִׁים רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר הַכִּלְאַיִם וְהַטְּרֵפָה וְיוֹצֵא דֹפֶן טֻמְטוּם וְאַנְדְּרוֹגִינוֹס לֹא קְדֵשִׁים וְלֹא מַקְדִּישִׁים:
וְיוֹצֵא
בִזְכָרִים
וַהֲלֹא
מְמִירִים
1. אֲבָל ?
effronterie, témérité.
n. pr.
1 - blanc.
2 - n. pr.
1 - mais.
2 - hélas.
2. יָחִיד ?
elle.
1 - unique.
2 - particulier.
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
3. ד.ח.ה. ?
paal
haïr, persécuter.
nifal
haï.
paal
1 - planter.
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
nifal
planté.
paal
1 - assembler, amasser.
2 - enlever.
3 - ruiner.
nifal
1 - s'assembler.
2 - se retirer.
3 - être ramené.
piel
1 - amasser.
2 - arrière garde
poual
amassé.
hifil
détruire.
hitpael
se réunir.
nitpael
se réunir.
paal
1 - pousser.
2 - réfuter.
3 - supprimer.
3 - repousser.
nifal
1 - précipité, exilé.
2 - différé.
poual
poussé.
hifil
enlever, repousser.
peal
1 - pousser.
2 - mettre de côté.
hitpeel
1 - repoussé.
2 - différé.
4. עוּבָּר ?
n. pr.
fœtus, embryon.
sorte de raisin rouge.
n. pr.
5. פָּר ?
1 - taureau.
2 - verbe פרה (fructifier).
n. pr.
1 - déjà, alors.
2 - מֵאָז : depuis, de toute éternité.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8