1.
כָּל הַזְּבָחִים שֶׁנִּזְבְּחוּ שֶׁלֹּא לִשְׁמָן כְּשֵׁרִים אֶלָּא שֶׁלֹּא עָלוּ לַבְּעָלִים לְשֵׁם חוֹבָה חוּץ מִן הַפֶּסַח וּמִן הַחַטָּאת הַפֶּסַח בִּזְמַנּוֹ וְהַחַטָּאת בְּכָל זְמָן רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר אַף הָאָשָׁם הַפֶּסַח בִּזְמַנּוֹ וְהַחַטָּאת וְהָאָשָׁם _ _ _ זְמָן אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר הַחַטָּאת בָּאָה עַל חֵטְא וְהָאָשָׁם בָּא עַל חֵטְא מַה חַטָּאת פְּסוּלָה שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ אַף הָאָשָׁם פָּסוּל שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ:
הַבְּכוֹר
בְּכָל
בִּמְקוֹם
פֶּסַח
2.
הַפֶּסַח שֶׁשְּׁחָטוֹ בְשַׁחֲרִית בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר שֶׁלֹּא לִשְׁמוֹ רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ מַכְשִׁיר כְּאִלּוּ נִשְׁחַט בִּשְׁלשָׁה עָשָׂר בֶּן בְּתֵירָא פּוֹסֵל כְּאִלּוּ נִשְׁחַט בֵּין הָעַרְבָּיִם אָמַר שִׁמְעוֹן בֶּן עַזַּאי מְקֻבָּל אֲנִי מִפִּי שִׁבְעִים וּשְׁנַיִם זָקֵן בְּיוֹם שֶׁהוֹשִׁיבוּ רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה בַיְשִׁיבָה שֶׁכָּל הַזְּבָחִים הַנֶּאֱכָלִים שֶׁנִּזְבְּחוּ שֶׁלֹּא לִשְׁמָן כְּשֵׁרִים אֶלָּא שֶׁלֹּא עָלוּ לַבְּעָלִים מִשּׁוּם חוֹבָה חוּץ מִן הַפֶּסַח _ _ _ הַחַטָּאת וְלֹא הוֹסִיף בֶּן עַזַּאי אֶלָּא הָעוֹלָה וְלֹא הוֹדוּ לוֹ חֲכָמִים:
מִשּׁוּם
בִזְרִיקָה
וּמִן
הַמַּחֲשָׁבָה
3.
יוֹסֵי בֶן חוֹנִי אוֹמֵר הַנִּשְׁחָטִים לְשֵׁם פֶּסַח וּלְשֵׁם חַטָּאת פְּסוּלִים שִׁמְעוֹן אֲחִי עֲזַרְיָה אוֹמֵר שְׁחָטָן לְשֵׁם גָּבוֹהַּ מֵהֶם כְּשֵׁרִין לְשֵׁם נָמוּךְ מֵהֶם פְּסוּלִים כֵּיצַד קָדְשֵׁי קָדָשִׁים שֶׁשְּׁחָטָן לְשֵׁם קָדָשִׁים קַלִּים פְּסוּלִין קָדָשִׁים קַלִּים שֶׁשְּׁחָטָן לְשֵׁם קָדְשֵׁי קָדָשִׁים כְּשֵׁרִין הַבְּכוֹר וְהַמַּעֲשֵׂר שֶׁשְּׁחָטָן לְשֵׁם שְׁלָמִים כְּשֵׁרִין וּשְׁלָמִים שֶׁשְּׁחָטָן _ _ _ בְּכוֹר לְשֵׁם מַעֲשֵׂר פְּסוּלִין:
אוֹמֵר
בְּאַרְבָּעָה
לְשֵׁם
עַל
4.
הַפֶּסַח וְהַחַטָּאת שֶׁשְּׁחָטָן שֶׁלֹּא לִשְׁמָן קִבֵּל וְהִלֵּךְ וְזָרַק שֶׁלֹּא לִשְׁמָן אוֹ לִשְׁמָן וְשֶׁלֹּא לִשְׁמָן אוֹ שֶׁלֹּא לִשְׁמָן וְלִשְׁמָן פְּסוּלִים כֵּיצַד לִשְׁמָן וְשֶׁלֹּא לִשְׁמָן לְשֵׁם פֶּסַח וּלְשֵׁם שְׁלָמִים שֶׁלֹּא לִשְׁמָן וְלִשְׁמָן לְשֵׁם שְׁלָמִים וּלְשֵׁם _ _ _ שֶׁהַזֶּבַח נִפְסָל בְּאַרְבָּעָה דְבָרִים בַּשְּׁחִיטָה וּבַקִּבּוּל וּבַהִלּוּךְ וּבַזְּרִיקָה רַבִּי שִׁמְעוֹן מַכְשִׁיר בְּהִלּוּךְ שֶׁהָיָה רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אִי אֶפְשָׁר שֶׁלֹּא בִשְׁחִיטָה וְשֶׁלֹּא בְקַבָּלָה וְשֶׁלֹּא בִזְרִיקָה אֲבָל אֶפְשָׁר שֶׁלֹּא בְהִלּוּךְ שׁוֹחֵט בְּצַד הַמִּזְבֵּחַ וְזוֹרֵק רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר הַמְהַלֵּךְ בִּמְקוֹם שֶׁהוּא צָרִיךְ לְהַלֵּךְ הַמַּחֲשָׁבָה פוֹסֶלֶת וּבִמְקוֹם שֶׁאֵין צָרִיךְ לְהַלֵּךְ אֵין הַמַּחֲשָׁבָה פוֹסָלֶת:
בִּשְׁלשָׁה
הַפֶּסַח
קַלִּים
מְקֻבָּל
1. כָּשֵׁר ?
sel.
ami, favori.
1 - quatre.
2 - couchage.
2 - couchage.
convenable, apte.
2. פֶּה ?
1 - bouche.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
n. pr.
trois.
n. pr.
3. פֶּסַח ?
n. pr.
entre, au milieu de.
1 - garance.
2 - épine.
3 - morceau.
4 - extrémité.
2 - épine.
3 - morceau.
4 - extrémité.
1 - agneau pascal.
2 - fête de Pâque.
2 - fête de Pâque.
4. פ.ס.ל. ?
paal
1 - couper.
2 - décider.
3 - enlevé
2 - décider.
3 - enlevé
nifal
1 - coupé.
2 - décidé.
2 - décidé.
hitpael
en pièces.
peal
1 - couper.
2 - circoncir.
3 - décider.
2 - circoncir.
3 - décider.
hitpeel
se détacher.
paal
1 - élever (un enfant).
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
nifal
1 - être cru.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
piel
exercer.
hifil
1 - croire.
2 - aller à droite.
2 - aller à droite.
hitpael
s'exercer.
afel
1 - croire.
2 - avoir confiance.
2 - avoir confiance.
paal
1 - tourner, espionner.
2 - examiner.
2 - examiner.
hifil
aller reconnaitre.
paal
1 - invalider.
2 - tailler (des pierres).
2 - tailler (des pierres).
nifal
1 - disqualifié.
2 - sculpté.
2 - sculpté.
piel
1 - sculpter.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
hifil
mépriser.
peal
invalider, annuler.
afel
invalider, annuler.
hitpeel
1 - taillé.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
5. ש.ח.ט. ?
paal
ceindre.
nifal
ceint, armé.
piel
ceindre, environner.
hitpael
s'armer, se ceindre.
paal
1 - passer devant.
2 - se parer.
3 - n. pr. (עָדָה ...).
2 - se parer.
3 - n. pr. (עָדָה ...).
hifil
1 - se dépouiller, ôter.
2 - revêtir, parer.
2 - revêtir, parer.
peal
passer, disparaître.
afel
enlever, déposer.
paal
1 - étendre, disperser.
2 - n. pr. (שָׁטַח, ...).
2 - n. pr. (שָׁטַח, ...).
piel
étendre (mains).
hifil
étendre.
hitpael
se prosterner.
shafel
se prosterner.
nitpael
se prosterner.
paal
* avec sin
pressurer, presser.
* avec shin
1 - tuer, égorger (des bêtes).
2 - aplatir, rendre ductile.
pressurer, presser.
* avec shin
1 - tuer, égorger (des bêtes).
2 - aplatir, rendre ductile.
nifal
être égorgé, sacrifié.
hifil
faire tuer.
peal
abattre.
hitpeel
être abattu.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 9