1. מַכְנִיס אָדָם פֵּרוֹתָיו מִפְּנֵי הַגַּנָּבִים וְשׁוֹלֶה פִשְׁתָּנוֹ מִן הַמִּשְׁרָה בִּשְׁבִיל שֶּׁלֹא תֹאבַד וּבִלְבַד שֶּׁלֹא יְכַוֵּן אֶת מְלַאכְתּוֹ בַמּוֹעֵד _ _ _ אִם כִּוְּנוּ מְלַאכְתָּן בַּמּוֹעֵד יֹאבֵדוּ:
וְכֻלָּן
בָּתִּים
יֵינוֹ
תֹאבַד
2. מְחַפִּין אֶת הַקְּצִיעוֹת בְּקַשׁ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף מְעַבִּין _ _ _ פֵרוֹת כְּסוּת וְכֵלִים מוֹכְרִים בְּצִנְעָה לְצֹרֶךְ הַמּוֹעֵד הַצַּיָּדִין וְהַדָּשׁוֹשׁוֹת וְהַגָּרוֹסוֹת עוֹשִׂין בְּצִנְעָה לְצֹרֶךְ הַמּוֹעֵד רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר הֵם הֶחְמִירוּ עַל עַצְמָן:
אֵין
תֹאבַד
מוֹכְרֵי
עוֹשֶׂה
3. אֵין לוֹקְחִין בָּתִּים _ _ _ וּבְהֵמָה אֶלָּא לְצֹרֶךְ הַמּוֹעֵד אוֹ לְצֹרֶךְ הַמּוֹכֵר שֶׁאֵין לוֹ מַה יֹּאכָל אֵין מְפַנִּין מִבַּיִת לְבַיִת אֲבָל מְפַנֶּה הוּא לַחֲצֵרוֹ אֵין מְבִיאִין כֵּלִים מִבֵּית הָאֻמָּן וְאִם חוֹשֵׁשׁ לָהֶם מְפַנָּן לְחָצֵר אַחֶרֶת:
אֹנֶס
זוֹלֵף
אֵבֶל
עֲבָדִים
4. וְכֵן מִי שֶׁהָיָה יֵינוֹ בְּתוֹךְ הַבּוֹר וְאֵרְעוֹ אֵבֶל אוֹ אֹנֶס אוֹ שֶׁהִטְעוּהוּ פוֹעֲלִים זוֹלֵף וְגוֹמֵר וְגָף כְּדַרְכּוֹ דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי רַבִּי _ _ _ אוֹמֵר עוֹשֶׂה לוֹ לִמּוּדִים בִּשְׁבִיל שֶּׁלֹא יַחְמִיץ:
זֵיתָיו
יְהוּדָה
לַחֲצֵרוֹ
מְפַנֶּה
5. מִי שֶׁהָפַךְ אֶת זֵיתָיו וְאֵרְעוֹ אֵבֶל אוֹ אֹנֶס אוֹ שֶׁהִטְעוּהוּ פוֹעֲלִים טוֹעֵן _ _ _ רִאשׁוֹנָה וּמַנִּיחָהּ לְאַחַר הַמּוֹעֵד דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר זוֹלֵף וְגוֹמֵר וְגָף כְּדַרְכּוֹ:
וְגָף
כְּסוּת
הָאֻמָּן
קוֹרָה
1. אֵבֶל ?
qui a faim.
1 - ce qui sert a rappeler le souvenir de quelque chose.
2 - l'une des appellations de D.
1 - deuil, funérailles.
2 - gémissement.
n. pr.
2. בְּהֵמָה ?
1 - os, corps.
2 - soi-même, substance.
3 - même.
4 - n. pr.
firmament, étendue.
1 - animal, bête domestique.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
1 - crainte, peur.
2 - Le pluriel peut signifier : testicules.
3. ז.ל.פ. ?
paal
1 - verser.
2 - vider.
piel
verser, asperger.
hifil
couler.
pael
verser
hitpeel
s'écouler.
paal
* avec shin :
1 - prêter.
2 - oublier.

* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
nifal
* avec shin :
1 - séduit.
2 - se faire illusion.

* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
piel
1 - élever, honorer.
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
hifil
* avec shin :
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.

* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
emmener, prendre.
hitpaal
se révolter.
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
piel
tuer, briser.
hitpael
se suicider.
4. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
1 - morceau.
2 - carotte.
3 - n. pr.
1 - midi, sud.
2 - terre aride et sèche.
3 - n. pr.
5. בַּיִת ?
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10