. dessus.
. injustice, infidélité, péché.
. action.
. ouvrage.
. récompense.
. pain azyme.
. querelle.
. cuir non tanné.
. sanctuaire, ce qui a été consacré.
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.
נגע
Paal
. toucher.
. frapper.
. frapper.
Nifal
. battu.
Piel
. frapper.
Poual
. frappé, exposé aux accidents.
Hifil
. atteindre, arriver.
. toucher, faire toucher.
. toucher, faire toucher.
Nitpael
. frappé de la lèpre.
. offrande volontaire.
. générosité.
. vœu.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
סתמ
Paal
. boucher.
. cacher.
. cacher.
Nifal
. fermé, bouché.
Piel
. boucher.
Hitpael
. fermé, bouché.
. se taire.
. se taire.
Nitpael
. fermé, bouché.
. se taire.
. se taire.
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
. encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
. monde.
. éternité, durée.
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.