1. הַזּוֹרֵק גֵּט לְאִשְׁתּוֹ וְהִיא בְתוֹךְ בֵּיתָהּ אוֹ בְתוֹךְ חֲצֵרָהּ הֲרֵי זוֹ מְגֹרֶשֶׁת זְרָקוֹ לָהּ בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ אוֹ בְתוֹךְ חֲצֵרוֹ אֲפִלּוּ הוּא עִמָּהּ בַּמִּטָּה אֵינָהּ מְגֹרֶשֶׁת לְתוֹךְ חֵיקָהּ אוֹ לְתוֹךְ _ _ _ הֲרֵי זוֹ מְגֹרָשֶׁת:
וְטָעָה
קַלְתָּהּ
אוֹ
הַחוֹב
2. כָּתַב סוֹפֵר גֵּט לָאִישׁ וְשׁוֹבֵר לָאִשָּׁה וְטָעָה וְנָתַן גֵּט לָאִשָּׁה וְשׁוֹבֵר לָאִישׁ וְנָתְנוּ זֶה לָזֶה וּלְאַחַר זְמַן הֲרֵי הַגֵּט יוֹצֵא מִיַּד הָאִישׁ וְשׁוֹבֵר מִיַּד הָאִשָּׁה תֵּצֵא מִזֶּה וּמִזֶּה וְכָל הַדְּרָכִים הָאֵלּוּ בָהּ רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר אִם לְאַלְתַּר יָצָא אֵין זֶה גֵט _ _ _ לְאַחַר זְמַן יָצָא הֲרֵי זֶה גֵט לֹא כָל הֵימֶנּוּ מִן הָרִאשׁוֹן לְאַבֵּד זְכוּתוֹ שֶׁל שֵׁנִי כָּתַב לְגָרֵשׁ אֶת אִשְׁתּוֹ וְנִמְלַךְ בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים פְּסָלָהּ מִן הַכְּהֻנָּה וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים אַף עַל פִּי שֶׁנְּתָנוֹ לָהּ עַל תְּנַאי וְלֹא נַעֲשָׂה הַתְּנַאי לֹא פְסָלָהּ מִן הַכְּהֻנָּה:
אִם
פֵרוֹת
אֶת
פְסָלָהּ
3. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים פּוֹטֵר אָדָם אֶת אִשְׁתּוֹ _ _ _ יָשָׁן וּבֵית הִלֵּל אוֹסְרִין וְאֵיזֶהוּ גֵט יָשָׁן כֹּל שֶׁנִּתְיַחֵד עִמָּהּ אַחַר שֶׁכְּתָבוֹ לָהּ:
וּמִזֶּה
בְגֵט
יוֹרְשָׁיו
גַס
4. אָמַר _ _ _ כִּנְסִי שְׁטָר חוֹב זֶה אוֹ שֶׁמְּצָאָתוֹ מֵאֲחוֹרָיו קוֹרְאָה וַהֲרֵי הוּא גִטָּהּ אֵינוֹ גֵט עַד שֶׁיֹּאמַר לָהּ הֵא גִטֵּךְ נָתַן בְּיָדָהּ וְהִיא יְשֵׁנָה נֵעוֹרָה קוֹרְאָה וַהֲרֵי הוּא גִטָּהּ אֵינוֹ גֵט עַד שֶׁיֹּאמַר לָהּ הֵא זֶה גִטֵּךְ הָיְתָה עוֹמֶדֶת בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וּזְרָקוֹ לָהּ קָרוֹב לָהּ מְגֹרֶשֶׁת קָרוֹב לוֹ אֵינָהּ מְגֹרֶשֶׁת מֶחֱצָה עַל מֶחֱצָה מְגֹרֶשֶׁת וְאֵינָהּ מְגֹרָשֶׁת:
מָדַי
לַמַּלְוֶה
לָהּ
שֶׁיָּצָא
5. גֵּט קֵרֵחַ הַכֹּל מַשְׁלִימִין עָלָיו _ _ _ בֶן נַנָּס רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר אֵין מַשְׁלִימִין עָלָיו אֶלָּא קְרוֹבִים הָרְאוּיִין לְהָעִיד בְּמָקוֹם אַחֵר וְאֵיזֶהוּ גֵּט קֵרֵחַ כֹּל שֶׁקְּשָׁרָיו מְרֻבִּין מֵעֵדָיו:
זַכָּאִין
דִּבְרֵי
וְהִיא
הַתְּנַאי
1. .א.מ.ר ?
paal
verdir.
hifil
produire des herbes.
piel
tromper, en imposer, se jouer.
hitpael
tromper, en imposer, se jouer.
paal
peiné.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. בַּיִת ?
n. pr.
n. pr.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
bruit, tumulte.
3. בַּת ?
heureux (ne se trouve que dans cette forme plurielle) .
1 - fille.
2 - âgée de.
3 - nom d'une mesure.
4 - בבת אחת : en une fois.
obscurité.
1 - renommée.
2 - annonce, action d'entendre, bruit.
4. עַל ?
n. pr.
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
n. pr.
5. שֵׁנִי ?
1 - douzième mois de l'année.
2 - n. pr.
second.
cordeau, règle, équerre.
dixième.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10