1. בֵּית הִלֵּל _ _ _ לֹא שָׁמַעְנוּ אֶלָּא בְּבָאָה מִן הַקָּצִיר וּבְאוֹתָהּ מְדִינָה וּכְמַעֲשֶׂה שֶׁהָיָה אָמְרוּ לָהֶן בֵּית שַׁמַּאי אַחַת הַבָּאָה מִן הַקָּצִיר וְאַחַת הַבָּאָה מִן הַזֵּיתִים וְאַחַת הַבָּאָה מִן הַבָּצִיר וְאַחַת הַבָּאָה מִמְּדִינָה לִמְדִינָה לֹא דִבְּרוּ חֲכָמִים בַּקָּצִיר אֶלָּא בַהֹוֶה חָזְרוּ בֵית הִלֵּל לְהוֹרוֹת כְּבֵית שַׁמַּאי:
כְּבֵית
מִידֵי
לַנַּחֲלָה
אוֹמְרִים
2. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים _ _ _ וְתִטֹּל כְּתֻבָּתָהּ בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים תִּנָּשֵׂא וְלֹא תִטֹּל כְּתֻבָּתָהּ אָמְרוּ לָהֶן בֵּית שַׁמַּאי הִתַּרְתֶּם עֶרְוָה חֲמוּרָה לֹא תַתִּירוּ אֶת מָמוֹן הַקַּל אָמְרוּ לָהֶן בֵּית הִלֵּל מָצִינוּ שֶׁאֵין הָאַחִים נִכְנָסִים לַנַּחֲלָה עַל פִּיהָ אָמְרוּ לָהֶם בֵּית שַׁמַּאי וַהֲלֹא מִסֵּפֶר כְּתֻבָּתָהּ נִלְמֹד שֶׁהוּא כוֹתֵב לָהּ שֶׁאִם תִּנָּשְׂאִי לְאַחֵר תִּטְּלִי מַה שֶׁכָּתוּב לִיכִי וְחָזְרוּ בֵית הִלֵּל לְהוֹרוֹת כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמַּאי:
תִּנָּשֵׂא
וּבַעְלָהּ
וּכְתֻבָּה
נֶאֱמָנִים
3. הָאִשָּׁה שֶׁהָלְכָה הִיא וּבַעְלָהּ לִמְדִינַת הַיָּם וּבָאָה וְאָמְרָה מֵת בַּעְלִי תִּנָּשֵׂא וְתִטֹּל כְּתֻבָּתָהּ _ _ _ אֲסוּרָה הָיְתָה בַת יִשְׂרָאֵל לְכֹהֵן תֹּאכַל בַּתְּרוּמָה דִּבְרֵי רַבִּי טַרְפוֹן רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר אֵין זוֹ דֶרֶךְ מוֹצִיאַתָּה מִידֵי עֲבֵרָה עַד שֶׁתְּהֵא אֲסוּרָה לִנָּשֵׂא וַאֲסוּרָה מִלֶּאֱכֹל בַּתְּרוּמָה:
כְּתֻבָּה
שֶׁאֵין
גָזַל
וְצָרָתָהּ
4. נִתַּן לִי בֵן בִּמְדִינַת הַיָּם וְאָמְרָה מֵת בְּנִי וְאַחַר כָּךְ מֵת בַּעְלִי נֶאֱמֶנֶת מֵת בַּעְלִי וְאַחַר כָּךְ מֵת בְּנִי אֵינָהּ נֶאֱמֶנֶת וְחוֹשְׁשִׁים לִדְבָרֶיהָ וְחוֹלֶצֶת _ _ _ מִתְיַבֶּמֶת:
וְחָזְרוּ
הַבָּאָה
וְלֹא
לַנַּחֲלָה
5. אַחַת אוֹמֶרֶת מֵת וְאַחַת אוֹמֶרֶת לֹא מֵת זוֹ שֶׁאוֹמֶרֶת מֵת תִּנָּשֵׂא וְתִטֹּל כְּתֻבָּתָהּ וְזוֹ שֶׁאוֹמֶרֶת לֹא מֵת לֹא תִנָּשֵׂא וְלֹא תִטֹּל כְּתֻבָּתָהּ אַחַת אוֹמֶרֶת מֵת וְאַחַת אוֹמֶרֶת נֶהֱרָג רַבִּי מֵאִיר _ _ _ הוֹאִיל וּמַכְחִישׁוֹת זוֹ אֶת זוֹ הֲרֵי אֵלּוּ לֹא יִנָּשֵׂאוּ רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמְרִים הוֹאִיל וְזוֹ וָזוֹ מוֹדוֹת שֶׁאֵינוֹ קַיָּם יִנָּשֵׂאוּ עֵד אוֹמֵר מֵת וְעֵד אוֹמֵר לֹא מֵת אִשָּׁה אוֹמֶרֶת מֵת וְאִשָּׁה אוֹמֶרֶת לֹא מֵת הֲרֵי זוֹ לֹא תִנָּשֵׂא:
יָבָם
אוֹמֵר
וּבַת
בַּקָּצִיר
1. אֵלּוּ ?
n. pr.
embaumement.
lesquels, ceux-là.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2. תְּרוּמָה ?
n. pr.
1 - offrande, contribution.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
n. pr.
pensées.
3. עוֹלָם ?
1 - elles.
2 - jusqu'à ce jour.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
n. pr.
louange.
4. .ב.ו.א ?
paal
cueillir, arracher.
nifal
coupé.
piel
cueillir, arracher.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - examiner, rechercher.
2 - comprendre, concevoir.
nifal
sage, intelligent.
piel
éclaircir, rendre sage, instruire.
hifil
1 - comprendre, examiner.
2 - instruire.
3 - n. pr. (אָבִין ...).
houfal
compréhensible.
hitpael
considérer, méditer, remarquer, observer.
peal
1 - éparpiller.
2 - n. pr.
paal
dresser.
nifal
dressé, corrigé.
piel
dresser, mettre en ordre.
poual
arrangé, remis en ordre.
hifil
1 - instaurer, ordonner.
2 - fixer.
houfal
être installé.
hitpael
1 - se corriger, s'adoucir.
2 - être réparé.
afel
instaurer, décréter, ordonner.
5. ל.מ.ד. ?
paal
prononcer.
piel
fiancer.
poual
fiancé.
hitpael
se fiancer.
paal
commettre une faute par ignorance.
piel
faire croître.
paal
1 - apprendre.
2 - s'accoutumer.
nifal
appris.
piel
1 - enseigner.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
poual
1 - exercé.
2 - discipliné.
hitpael
1 - étudier.
2 - s'exercer.
paal
1 - rencontrer.
2 - arriver par hasard.
3 - parfois : verbe lire (racine קרא).
nifal
1 - arriver, se présenter.
2 - parfois : verbe lire (racine קרא).
piel
mettre la charpente, couvrir.
poual
couvert.
hifil
1 - faire rencontrer, faire venir au devant.
2 - rendre commode.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10