1. אֹכֶל פָּרוּד אֵינוֹ מִצְטָרֵף דִּבְרֵי רַבִּי דוֹסָא בֶּן _ _ _ וַחֲכָמִים אוֹמְרִים מִצְטָרֵף מְחַלְּלִין מַעֲשֵׂר שֵׁנִי עַל אֲסִימוֹן דִּבְרֵי רַבִּי דוֹסָא וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֵין מְחַלְּלִין מַטְבִּילִין יָדַיִם לַחַטָּאת דִּבְרֵי רַבִּי דוֹסָא וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אִם נִטְמְאוּ יָדָיו נִטְמָא גוּפוֹ:
הַקְּלִיעוֹת
פָּרוּד
הַרְכִּינַס
גָּרוֹסוֹת
2. אַרְבָּעָה סְפֵקוֹת רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ מְטַמֵּא וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין כֵּיצַד הַטָּמֵא עוֹמֵד וְהַטָּהוֹר עוֹבֵר הַטָּהוֹר עוֹמֵד וְהַטָּמֵא עוֹבֵר טֻמְאָה בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד וְטָהֳרָה בִּרְשׁוּת הָרַבִּים טָהֳרָה _ _ _ הַיָּחִיד וְטֻמְאָה בִּרְשׁוּת הָרַבִּים סָפֵק נָגַע סָפֵק לֹא נָגַע סָפֵק הֶאֱהִיל סָפֵק לֹא הֶאֱהִיל סָפֵק הֵסִיט סָפֵק לֹא הֵסִיט רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ מְטַמֵּא וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין:
וּמַסְמֵר
אֹכֶל
הוּא
בִּרְשׁוּת
3. אַף הוּא אָמַר שְׁלֹשָׁה דְבָרִים לְהָקֵל מְכַבְּדִין בֵּין הַמִּטּוֹת וּמַנִּיחִין אֶת הַמֻּגְמָר בְּיוֹם טוֹב וְעוֹשִׂים גְּדִי _ _ _ בְּלֵילֵי פְסָחִים וַחֲכָמִים אוֹסְרִים:
וּמַנִּיחִין
נַּעֲשֶׂה
מְקֻלָּס
קַרְנֶיהָ
4. כָּל הַמְטַמְּאִין בְּאֹהֶל שֶׁנֶּחְלְקוּ וְהִכְנִיסָן לְתוֹךְ הַבַּיִת רַבִּי דוֹסָא בֶּן הַרְכִּינַס מְטַהֵר וַחֲכָמִים מְטַמְּאִין כֵּיצַד הַנּוֹגֵעַ בְּכִשְׁנֵי חֲצָאֵי זֵיתִים מִן הַנְּבֵלָה אוֹ נוֹשְׂאָן וּבַמֵּת הַנּוֹגֵעַ בְּכַחֲצִי זַיִת וּמַאֲהִיל עַל כַּחֲצִי זַיִת אוֹ נוֹגֵעַ בְּכַחֲצִי _ _ _ וְכַחֲצִי זַיִת מַאֲהִיל עָלָיו וּמַאֲהִיל עַל כִּשְׁנֵי חֲצָאֵי זֵיתִים מַאֲהִיל עַל כַּחֲצִי זַיִת וְכַחֲצִי זַיִת מַאֲהִיל עָלָיו רַבִּי דוֹסָא בֶּן הַרְכִּינַס מְטַהֵר וַחֲכָמִים מְטַמְּאִין אֲבָל הַנּוֹגֵעַ בְּכַחֲצִי זַיִת וְדָבָר אַחֵר מַאֲהִיל עָלָיו וְעַל כַּחֲצִי זַיִת אוֹ מַאֲהִיל עַל כַּחֲצִי זַיִת וְדָבָר אַחֵר מַאֲהִיל עָלָיו וְעַל כַּחֲצִי זַיִת טָהוֹר אָמַר רַבִּי מֵאִיר אַף בָּזֶה רַבִּי דוֹסָא מְטַהֵר וַחֲכָמִים מְטַמְּאִין הַכֹּל טָמֵא חוּץ מִן הַמַּגָּע עִם הַמַּשָּׂא וְהַמַּשָּׂא עִם הָאֹהֶל זֶה הַכְּלָל כֹּל שֶׁהוּא מִשֵּׁם אֶחָד טָמֵא מִשְּׁנֵי שֵׁמוֹת טָהוֹר:
זַיִת
שֶׁבֵּית
נִפְסַק
אֵינוֹ
5. אַרְבָּעָה דְבָרִים רַבָּן גַּמְלִיאֵל מְטַמֵּא וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין כִּסּוּי טֶנִי שֶׁל מַתָּכוֹת שֶׁל בַּעֲלֵי בָתִּים וּתְלוֹי הַמַּגְרֵדוֹת וְגָלְמֵי כְלֵי מַתָּכוֹת וְטַבְלָא שֶׁנֶּחְלְקָה _ _ _ וּמוֹדִים חֲכָמִים לְרַבָּן גַּמְלִיאֵל בְּטַבְלָא שֶׁנֶּחְלְקָה לִשְׁנַיִם אֶחָד גָּדוֹל וְאֶחָד קָטָן הַגָּדוֹל טָמֵא וְהַקָּטָן טָהוֹר:
וְיֵשׁ
לִשְׁנָיִם
לְתוֹךְ
לַחַטָּאת
1. אַיִן ?
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - désolation, solitude.
2 - étonnement.
n. pr.
2. חֵצִי ?
lobe de l'oreille, extrémité.
1 - perte, destruction.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - demi, moitié.
2 - flêche.
3 - n. pr.
3. גּוּף ?
n. pr.
1 - toit, poutre.
2 - évènement.
3 - carquois.
n. pr.
1 - corps, chose.
2 - substance.
4. נ.ו.ח. ?
paal
1 - se reposer.
2 - donner du repos.
nifal
1 - déposé.
2 - suffisant.
3 - être agréable.
hifil
1 - procurer du repos.
2 - laisser, poser.
3 - conduire.
houfal
posé, reposé.
peal
1 - se reposer.
2 - mourir.
hitpeel
1 - calmer.
2 - déposer.
hitpaal
1 - se reposer.
2 - déposé.
3 - satisfait.
paal
1 - répandre.
2 - se disperser.
3 - briser.
piel
1 - disperser.
2 - briser.
poual
fracassé.
hitpael
1 - se disperser.
2 - se briser.
peal
1 - répandre.
2 - sérancer.
pael
1 - secouer.
2 - sérancer.
paal
1 - fort, se montrer puissant.
2 - triompher, rendre fort.
hifil
oser, avoir une mine effrontée.
paal
1 - aimer.
2 - attacher.
piel
revêtir, orner.
poual
attaché.
peal
attacher.
5. טָהֳרָה ?
ici.
n. pr.
1 - pureté.
2 - splendeur, brillant.
1 - morceau, pièce.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10