מָקוֹם
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
נֶגֶד
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נשא
Paal
* avec shin :
. prêter.
. oublier.

* avec sin :
. lever.
. porter.
. recevoir.
. proférer.
. se marier.
Nifal
* avec shin :
. séduit.
. se faire illusion.

* avec sin :
. se lever, être porté.
. être marié.
. נִשֵּׂאת présent.
Piel
. élever, honorer.
. soutenir, assister, par des présents.
. porter.
. avec נפש : désirer quelque chose
Hifil
* avec shin :
. séduire, exciter.
. emprunter.

* avec sin :
. marier.
. mettre, faire porter.
. attirer sur quelqu'un (un péché).
. accorder.
Hitpael
. s'élever, s'enorgueillir.
Nitpael
. s'élever, s'enorgueillir.
Peal
. emmener, prendre.
Hitpaal
. se révolter.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. donné.
. devenir.
Houfal
. mis, donné.
Peal
. donner, payer.
סְאָה
. sea (mesure de choses sèches).
עֵד
. témoin.
. témoignage.
. chef.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עֶלְיוֹן
. supérieur, suprême, Très Haut.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פְּרִי
. fruit.
. œuvre.
. effet, récompense.
קבל
Paal
. se plaindre.
Piel
. recevoir, accueillir.
. accepter.
Poual
. accepté, acceptable.
. personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
Hifil
. être vis-a-vis.
. accueillir.
. crier.
Hitpael
. admis, recevoir.
Nitpael
. admis, reçu.
Peal
. recevoir.
Pael
. recevoir.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רִבִּית
. intérêts sur un prêt.