1. וְיֵשׁ שֶׁאָמְרוּ בְמִדָּה גַסָּה מְלֹא תַרְוָד רָקָב כִּמְלֹא תַרְוָד _ _ _ שֶׁל רוֹפְאִים וּגְרִיס נְגָעִים כַּגְּרִיס הַקִּלְקִי הָאוֹכֵל בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים כַּכּוֹתֶבֶת הַגַּסָּה כָּמוֹהָ וּכְגַּרְעִינָתָהּ וְנוֹדוֹת יַיִן וָשֶׁמֶן שִׁעוּרָן כְּפִיקָה גְדוֹלָה שֶׁלָּהֶן וּמָאוֹר שֶּׁלֹא נַעֲשָׂה בִידֵי אָדָם שִׁעוּרוֹ כִמְלֹא אֶגְרוֹף גָּדוֹל זֶה הוּא אֶגְרוֹפוֹ שֶׁל בֶּן בָּטִיחַ אָמַר רַבִּי יוֹסֵי יֶשְׁנוֹ כְרֹאשׁ גָּדוֹל שֶׁל אָדָם וְשֶׁנַּעֲשָׂה בִידֵי אָדָם שִׁעוּרוֹ כִמְלֹא מַקְדֵּחַ גָּדוֹל שֶׁל לִשְׁכָּה שֶׁהוּא כְפֻנְדְּיוֹן הָאִיטַלְקִי וּכְסֶלַע הַנֵּירוֹנִית וְכִמְלֹא נֶקֶב שֶׁבָּעֹל:
בָּהֶן
גָּדוֹל
מֵאַרְבַּע
אֱפִיפְיָרוֹת
2. כַּבֵּיצָה שֶׁאָמְרוּ לֹא גְדוֹלָה וְלֹא קְטַנָּה _ _ _ בֵינוֹנִית רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מֵבִיא גְדוֹלָה שֶׁבַּגְּדוֹלוֹת וּקְטַנָּה שֶׁבַּקְּטַנּוֹת וְנוֹתֵן לְתוֹךְ הַמַּיִם וְחוֹלֵק אֶת הַמָּיִם אָמַר רַבִּי יוֹסֵי וְכִי מִי מוֹדִיעֵנִי אֵיזוֹהִי גְדוֹלָה וְאֵיזוֹהִי קְטַנָּה אֶלָּא הַכֹּל לְפִי דַּעְתּוֹ שֶׁל רוֹאֶה:
הַקִּלְקִי
טְהוֹרָה
אֶלָּא
לְכַף
3. הַחֵמֶת שִׁעוּרָהּ בִּפְקָעִיּוֹת שֶׁל שֶׁתִי אִם אֵינָהּ מְקַבֶּלֶת שֶׁל שְׁתִי אַף עַל פִּי שֶׁמְּקַבֶּלֶת שֶׁל _ _ _ טְמֵאָה בֵּית קְעָרוֹת שֶׁאֵינוֹ מְקַבֵּל קְעָרוֹת אַף עַל פִּי שֶׁמְּקַבֵּל אֶת הַתַּמְחוּיִין טָמֵא בֵּית הָרְעִי שֶׁאֵינוֹ מְקַבֵּל מַשְׁקִין אַף עַל פִּי שֶׁמְּקַבֵּל אֶת הָרְעִי טָמֵא רַבָּן גַּמְלִיאֵל מְטַהֵר מִפְּנֵי שֶׁאֵין מְקַיְּמִין אוֹתוֹ:
עֵרֶב
יִשְׂרָאֵל
רוֹפְאִים
הַבֵּינוֹנִית
4. תַּחְתִּית הַצּוֹרְפִים טְמֵאָה וְשֶׁל נַפָּחִין טְהוֹרָה מַשְׁחֶזֶת שֶׁיֶּשׁ בָּהּ בֵּית קִבּוּל שֶׁמֶן טְמֵאָה וְשֶׁאֵין בָּהּ טְהוֹרָה פִּנְקָס שֶׁיֶּשׁ בָּהּ בֵּית קִבּוּל שַׁעֲוָה טְמֵאָה וְשֶׁאֵין בָּהּ טְהוֹרָה מַחֲצֶלֶת הַקַּשׁ וּשְׁפוֹפֶרֶת הַקַּשׁ רַבִּי עֲקִיבָא מְטַמֵּא וְרַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי מְטַהֵר רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אַף שֶׁל פַּקּוּעוֹת _ _ _ בָהֶן מַחֲצֶלֶת קָנִים וְשֶׁל חֵלֶף טְהוֹרָה שְׁפוֹפֶרֶת הַקָּנֶה שֶׁחֲתָכָהּ לְקַבָּלָה טְהוֹרָה עַד שֶׁיּוֹצִיא אֶת כָּל הַכָּכָי:
כַּיּוֹצֵא
הַמַּרְדֵּעַ
מָקוֹם
מְלֹא
5. הָעוֹשֶׂה כְלִי קִבּוּל מִכָּל מָקוֹם טָמֵא הָעוֹשֶׂה מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב מִכָּל מָקוֹם טָמֵא הָעוֹשֶׂה כִיס מֵעוֹר הַמַּצָּה מִן הַנְּיָר טָמֵא הָרִמּוֹן הָאַלּוֹן וְהָאֱגוֹז שֶׁחֲקָקוּם הַתִּינוֹקוֹת לָמֹד בָּהֶם אֶת הֶעָפָר אוֹ שֶׁהִתְקִינוּם לְכַף מֹאזְנַיִם _ _ _ שֶׁיֶּשׁ לָהֶם מַעֲשֶׂה וְאֵין לָהֶם מַחֲשָׁבָה:
וּקְטַנָּה
טָמֵא
תַּחְתִּית
שִׁעוּרָהּ
1. ?
2. חֵלֶף ?
1 - pour, en échange de.
2 - changement.
3 - roseau.
4 - pousse.
5 - n. pr.
seconde fois.
n. pr.
faux, faucille.
3. כֹּל ?
1 - mélange.
2 - établissement d'un domaine privé pour le Shabbat.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
1 - n. pr.
2 - grattage.
4. הֵן ?
n. pr.
1 - champ, terre.
2 - campagne, pays.
1 - elles, ils.
2 - voici, certes.
3 - si.
n. pr.
5. הֶיקֵּף ?
n. pr.
1 - périmètre, périphérie.
2 - dette.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10