1.
בַּיִת שֶׁנִּרְאָה בוֹ נֶגַע הָיְתָה עֲלִיָּה עַל גַּבָּיו נוֹתֵן אֶת הַקּוֹרוֹת לָעֲלִיָּה נִרְאָה בָעֲלִיָּה נוֹתֵן אֶת הַקּוֹרוֹת לַבָּיִת לֹא הָיְתָה עֲלִיָּה עַל גַּבָּיו אֲבָנָיו וְעֵצָיו וַעֲפָרוֹ נִתָּצִין עִמּוֹ וּמַצִּיל עַל הַמַּלְבְּנִים וְעַל שְׂרִיגֵי הַחַלּוֹנוֹת רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מַלְבֵּן הַבָּנוּי עַל גַּבָּיו נִתָּץ עִמּוֹ אֲבָנָיו _ _ _ וַעֲפָרוֹ מְטַמְּאִין בְּכַזַּיִת רַבִּי אֶלְעָזָר חִסְמָא אוֹמֵר בְּמַה שֶּׁהֵן:
לֹא
וְהַמֻּחְלָט
וְעַל
וְעֵצָיו
2.
הַטָּמֵא עוֹמֵד תַּחַת _ _ _ וְהַטָּהוֹר עוֹבֵר טָמֵא הַטָּהוֹר עוֹמֵד תַּחַת הָאִילָן וְהַטָּמֵא עוֹבֵר טָהוֹר אִם עָמַד טָמֵא וְכֵן בְּאֶבֶן הַמְנֻגַּעַת טָהוֹר וְאִם הִנִּיחָהּ הֲרֵי זֶה טָמֵא:
חֹמֶר
הָאִילָן
עַצְמוֹ
הַמֵּת
3.
מִי שֶׁנִּכְנַס לְבַיִת הַמְנֻגָּע _ _ _ עַל כְּתֵפוֹ וְסַנְדָּלָיו וְטַבְּעוֹתָיו בְּיָדָיו הוּא וָהֵן טְמֵאִין מִיָּד הָיָה לָבוּשׁ בְּכֵלָיו וְסַנְדָּלָיו בְּרַגְלָיו וְטַבְּעוֹתָיו בְּיָדָיו הוּא טָמֵא מִיָּד וְהֵן טְהוֹרִין עַד שֶׁיִּשְׁהֶה כְדֵי אֲכִילַת פְּרָס פַּת חִטִּין וְלֹא פַת שְׂעֹרִים מֵסֵב וְאוֹכְלָן בְּלִפְתָּן:
בָעֲלִיָּה
יִנָּתֵץ
טִמְּאַתּוּ
וְכֵלָיו
4.
טָהוֹר שֶׁהִכְנִיס _ _ _ וְרֻבּוֹ לְבַיִת טָמֵא נִטְמָא וְטָמֵא שֶׁהִכְנִיס רֹאשׁוֹ וְרֻבּוֹ לְבַיִת טָהוֹר טִמְּאָהוּ טַלִּית טְהוֹרָה שֶׁהִכְנִיס מִמֶּנָּה שָׁלשׁ עַל שָׁלשׁ לְבַיִת טָמֵא נִטְמְאָה וּטְמֵאָה שֶׁהִכְנִיס מִמֶּנָּה אֲפִלּוּ כַּזַיִת לְבַיִת טָהוֹר טִמְּאַתּוּ:
הֵן
מִן
מֵאִיר
רֹאשׁוֹ
5.
_ _ _ הַמֻּסְגָּר מְטַמֵּא מִתּוֹכוֹ וְהַמֻּחְלָט מִתּוֹכוֹ וּמֵאֲחוֹרָיו זֶה וָזֶה מְטַמְּאִין בְּבִיאָה:
חֹמֶר
מֵסֵךְ
בַּיִת
מִי
1. זֶה ?
chagrin, affliction.
chaînettes.
1 - créature.
2 - être en vie.
2 - être en vie.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
2 - voici, voilà.
2. ?
3. .ט.מ.א ?
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
2 - se soumettre.
paal
1 - aimer.
2 - attacher.
2 - attacher.
piel
revêtir, orner.
poual
attaché.
peal
attacher.
paal
boucher.
nifal
bouché.
hifil
boucher.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
4. כֶּלִי ?
n. pr.
n. pr.
1 - meuble, vase.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
1 - perte, destruction.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
5. כֹּל ?
n. pr.
n. patron.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10