1.
הַמַּפֶּלֶת סַנְדָּל אוֹ שִׁלְיָא תֵּשֵׁב לְזָכָר וְלִנְקֵבָה שִׁלְיָא בַּבַּיִת הַבַּיִת טָמֵא לֹא שֶׁהַשִּׁלְיָא _ _ _ אֶלָּא שֶׁאֵין שִׁלְיָא בְלֹא וָלָד רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר נִמּוֹק הַוָּלָד עַד שֶּׁלֹא יָצָא:
אוֹמְרִים
וָלָד
דִּבְרֵי
טְמֵאָה
2.
הַמַּפֶּלֶת טֻמְטוּם וְאַנְדְּרוֹגִינוֹס תֵּשֵׁב לְזָכָר וְלִנְקֵבָה טֻמְטוּם וְזָכָר אַנְדְּרוֹגִינוֹס וְזָכָר תֵּשֵׁב לְזָכָר וְלִנְקֵבָה טֻמְטוּם וּנְקֵבָה אַנְדְּרוֹגִינוֹס וּנְקֵבָה תֵּשֵׁב _ _ _ בִלְבָד יָצָא מְחֻתָּךְ אוֹ מְסֹרָס מִשֶּׁיָּצָא רֻבּוֹ הֲרֵי הוּא כְיָלוּד יָצָא כְדַרְכּוֹ עַד שֶׁיֵּצֵא רֹב רֹאשׁוֹ וְאֵיזֶהוּ רֹב רֹאשׁוֹ מִשֶּׁתֵּצֵא פַדַּחְתּוֹ:
טְהוֹרִים
לִנְקֵבָה
דָּגִים
בְּרִיַּת
3.
הַמַּפֶּלֶת כְּמִין קְלִפָּה כְּמִין שַׂעֲרָה כְּמִין עָפָר כְּמִין יַבְחוּשִׁים אֲדֻמִּים תַּטִּיל לַמַּיִם אִם נִמֹּחוּ _ _ _ וְאִם לָאו טְהוֹרָה הַמַּפֶּלֶת כְּמִין דָּגִים חֲגָבִים שְׁקָצִים וּרְמָשִׂים אִם יֵשׁ עִמָּהֶם דָּם טְמֵאָה וְאִם לָאו טְהוֹרָה הַמַּפֶּלֶת מִין בְּהֵמָה חַיָּה וָעוֹף בֵּין טְמֵאִין בֵּין טְהוֹרִים אִם זָכָר תֵּשֵׁב לְזָכָר וְאִם נְקֵבָה תֵּשֵׁב לִנְקֵבָה וְאִם אֵין יָדוּעַ תֵּשֵׁב לְזָכָר וְלִנְקֵבָה דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים כֹּל שֶׁאֵין בּוֹ מִצּוּרַת אָדָם אֵינוֹ וָלָד:
מְחֻתָּךְ
טְמֵאָה
יְהוּדָה
עָפָר
4.
הַמַּפֶּלֶת וְאֵין יָדוּעַ מַה הוּא תֵּשֵׁב לְזָכָר וְלִנְקֵבָה אֵין יָדוּעַ אִם _ _ _ הָיָה אִם לָאו תֵּשֵׁב לְזָכָר וְלִנְקֵבָה וּלְנִדָּה:
וָזֶה
וָלָד
רֹאשׁוֹ
עָפָר
5.
הַמַּפֶּלֶת חֲתִיכָה אִם יֵשׁ עִמָּהּ _ _ _ טְמֵאָה וְאִם לָאו טְהוֹרָה רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ טְמֵאָה:
אֶלָּא
דָּם
כֹּל
חֲתִיכָה
1. .ט.מ.א ?
paal
rouge.
piel
teindre en rouge.
poual
teint en rouge.
hifil
devenir rouge.
hitpael
paraître rouge.
peal
découper.
peal
1 - s'en aller.
2 - décrété, sûr.
2 - décrété, sûr.
paal
1 - empêcher.
2 - fermer, enfermer.
3 - régner.
2 - fermer, enfermer.
3 - régner.
nifal
empêché, fermé.
piel
1 - arrêter.
2 - se rassembler.
2 - se rassembler.
peal
1 - presser.
2 - sauver.
2 - sauver.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
2. טוּמְטוּם ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
personne dont les organes génitaux sont cachés et dont le sexe est inconnu.
3. יֵשׁ ?
1 - planète, astre.
2 - chance.
2 - chance.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
1 - prix, salaire.
2 - n. pr..
2 - n. pr..
4. מַה ?
1 - jeune, petit.
2 - peu considéré, méprisable.
3 - n. pr.
2 - peu considéré, méprisable.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
n. pr.
5. סַנְדָּל ?
1 - péché.
2 - sacrifice pour le péché.
2 - sacrifice pour le péché.
abaissement, lieu bas, état humiliant.
1 - sandale.
2 - fausse-couche.
2 - fausse-couche.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10