רֶגֶל
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.
רדה
Paal
. dominer.
. tirer dehors.
Nifal
. dominé.
. détaché.
Piel
. subjuguer.
. punir.
. étendre.
Hifil
. faire dominer.
Peal
. labourer.
. gouverner.
. punir.
Hitpeel
. labouré.
. petre puni.
רצה
Paal
. vouloir.
. être favorable à, agréer.
. payer, expier.
Nifal
. être agréé, compensé.
Piel
. satisfaire, apaiser.
Hifil
. satisfaire.
. indemniser, acquitter.
. raconter.
Hitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
Nitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
שְׁבִיעִי
. septième.
שֶׁבַע
. sept, sept fois.
. abondance.
. n. pr.
שִׁבְעָה
. sept.
. n. pr.
שׁוֹר
. bœuf, gros bétail.
שָׁחוֹר
. noir.
. ciseaux ou rasoir.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שִׁלּוּחַ
. renvoi, répudiation.
שְׁלִישִׁי
. troisième.
. tiers.
שלכ
Nifal
. jeté.
. renversé.
Hifil
. jeter.
. repousser, renverser.
Houfal
. jeté.
. renversé.
שָׁלֹשׁ
. trois.
שְׁלֹשָׁה
. trois.
שָׁם
. là, là-bas.