1. הַתּוֹרֵם אֶת הַבּוֹר וְאָמַר הֲרֵי זוֹ תְרוּמָה עַל מְנָת שֶׁתַּעֲלֶה שָׁלוֹם שָׁלוֹם מִן הַשֶּׁבֶר וּמִן הַשְּׁפִיכָה אֲבָל לֹא מִן הַטֻּמְאָה רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אַף מִן הַטֻּמְאָה נִשְׁבְּרָה אֵינָהּ מְדַמַּעַת עַד הֵיכָן תִּשָּׁבֵר וְלֹא תְדַמֵּעַ כְּדֵי שֶׁתִּתְגַּלְגֵּל וְתַגִּיעַ לַבּוֹר רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר _ _ _ מִי שֶׁהָיָה בוֹ דַעַת לְהַתְנוֹת וְלֹא הִתְנָה נִשְׁבְּרָה אֵינָהּ מְדַמַּעַת מִפְּנֵי שֶׁהוּא תְּנַאי בֵּית דִּין:
שְׁלִישִׁי
קַיֶּמֶת
אַף
וְאֵין
2. הַכַּדּוּמִין הָאַשְׁקְלוֹנִים שֶׁנִּשְׁבְּרוּ וְאֻנְקְלִי שֶׁלָּהֶם קַיֶּמֶת הֲרֵי אֵלּוּ טְמֵאִין הַמַּעְבֵּר וְהַמַּזְרֶה וְהַמַּגּוֹב וְכֵן מַסְרֵק שֶׁל רֹאשׁ שֶׁנִּטְּלָה אַחַת מִשִּׁנֵּיהֶן וַעֲשָׂאָן שֶׁל מַתָּכוֹת הֲרֵי אֵלּוּ _ _ _ וְעַל כֻּלָּן אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ דָּבָר חָדָשׁ חִדְּשׁוּ הַסּוֹפְרִים וְאֵין לִי מַה לְּהָשִׁיב:
חִדְּשׁוּ
דִּין
טְמֵאִין
הַמְפָרֵשׁ
3. אֹכֶל מַעֲשֵׂר שֶׁהֻכְשַׁר בְּמַשְׁקֶה וְנָגַע בּוֹ טְבוּל יוֹם אוֹ יָדַיִם מְסֹאָבוֹת מַפְרִישִׁין מִמֶּנּוּ תְרוּמַת מַעֲשֵׂר בְּטָהֳרָה מִפְּנֵי שֶׁהוּא שְׁלִישִׁי וְהַשְּׁלִישִׁי _ _ _ לְחֻלִּין:
הַשְּׁפִיכָה
מַה
לָגִין
טָהוֹר
4. עֲרֵבָה שֶׁהִיא טְבוּלַת יוֹם לָשִׁין בָּהּ אֶת הָעִסָּה וְקוֹצִין מִמֶּנָּה חַלָּה וּמַקֶּפֶת וְקוֹרִין לָהּ שֵׁם מִפְּנֵי שֶׁהִיא _ _ _ וְהַשְּׁלִישִׁי טָהוֹר לְחֻלִּין:
וְלֹא
וּמִן
שְׁלִישִׁי
עַל
5. בָּרִאשׁוֹנָה הָיוּ אוֹמְרִים מְחַלְּלִין עַל פֵּרוֹת עַם _ _ _ חָזְרוּ לוֹמַר אַף עַל מְעוֹתָיו בָּרִאשׁוֹנָה הָיוּ אוֹמְרִים הַיּוֹצֵא בַקּוֹלָר וְאָמַר כִּתְבוּ גֵט לְאִשְׁתִּי הֲרֵי אֵלּוּ יִכְתְּבוּ וְיִתְּנוּ חָזְרוּ לוֹמַר אַף הַמְפָרֵשׁ וְהַיּוֹצֵא בִשְׁיָרָא רַבִּי שִׁמְעוֹן שְׁזוּרִי אוֹמֵר אַף הַמְסֻכָּן:
בְּמַשְׁקֶה
הַמַּעְבֵּר
הָאָרֶץ
בְּטָהֳרָה
1. אַיִן ?
n. pr.
hormis, sans, loin de.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
2. זוֹ ?
n. pr.
n. pr.
pronom démonstratif.
n. pr.
3. טֶבֶל ?
1 - récolte dont la dîme et l'offrande n'ont pas été prélevées.
2 - tableau.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
n. pr.
5. .א.מ.ר ?
piel
aider.
hifil
transporter.
hitpael
se servir de.
nitpael
se servir de.
pael
aider.
hitpaal
1 - aider.
2 - s'aider, se servir de.
3 - s'attrouper.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
cacher.
paal
1 - vouloir.
2 - acquiescer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10