1. עֲפַר חוּצָה לָאָרֶץ שֶׁבָּא בִסְפִינָה לָאָרֶץ חַיֶּבֶת בַּמַּעַשְׂרוֹת וּבַשְּׁבִיעִית אָמַר רַבִּי יְהוּדָה אֵימָתַי בִּזְמַן שֶׁהַסְּפִינָה גוֹשֶׁשֶׁת עִסָּה שֶׁנִּלּוֹשָׁה _ _ _ פֵרוֹת חַיֶּבֶת בַּחַלָּה וְנֶאֱכֶלֶת בְּיָדַיִם מְסוֹאָבוֹת:
עֲרֻמָּה
אוֹסְרִין
הָעוֹשֶׂה
בְמֵי
2. שִׁעוּר _ _ _ אֶחָד מֵעֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה הָעוֹשֶׂה עִסָּה לְעַצְמוֹ וְהָעוֹשֶׂה לְמִשְׁתֵּה בְנוֹ אֶחָד מֵעֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה נַחְתּוֹם שֶׁהוּא עוֹשֶׂה לִמְכֹּר בַּשּׁוּק וְכֵן הָאִשָּׁה שֶׁהִיא עוֹשָׂה לִמְכֹּר בַּשּׁוּק אֶחָד מֵאַרְבָּעִים וּשְׁמֹנָה נִטְמֵאת עִסָּתָהּ שׁוֹגֶגֶת אוֹ אֲנוּסָה אֶחָד מֵאַרְבָּעִים וּשְׁמֹנָה נִטְמֵאת מְזִידָה אֶחָד מֵעֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה כְּדֵי שֶּׁלֹא יְהֵא חוֹטֵא נִשְׂכָּר:
קַבִּין
הֲרֵי
הַחַלָּה
יְהוֹשֻׁעַ
3. חֲמֵשֶׁת רְבָעִים קֶמַח חַיָּבִים בַּחַלָּה הֵם וּשְׂאֹרָן וְסֻבָּן וּמֻרְסָנָן חֲמֵשֶׁת רְבָעִים חַיָּבִין נִטַּל מֻרְסָנָן מִתּוֹכָן וְחָזַר לְתוֹכָן הֲרֵי _ _ _ פְטוּרִין:
שִׁעוּר
חַיָּבִים
מְזִידָה
אֵלּוּ
4. הַמַּפְרִישׁ חַלָּתוֹ קֶמַח אֵינָהּ חַלָּה וְגָזֵל בְּיַד כֹּהֵן הָעִסָּה עַצְמָהּ חַיֶּבֶת בַּחַלָּה וְהַקֶּמַח _ _ _ יֶשׁ בּוֹ כַשִּׁעוּר חַיֶּבֶת בַּחַלָּה וַאֲסוּרָה לְזָרִים דִּבְרֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אָמְרוּ לוֹ מַעֲשֶׂה וּקְפָשָׁהּ זָקֵן זָר אָמַר לָהֶם אַף הוּא קִלְקֵל לְעַצְמוֹ וְתִקֵּן לַאֲחֵרִים:
לְזוֹ
חַלָּתוֹ
רַבִּי
אִם
5. הָאִשָּׁה יוֹשֶׁבֶת וְקוֹצָה חַלָּתָהּ עֲרֻמָּה מִפְּנֵי שֶׁהִיא יְכוֹלָה לְכַסּוֹת עַצְמָהּ אֲבָל לֹא הָאִישׁ מִי שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לַעֲשׂוֹת עִסָּתוֹ בְטָהֳרָה יַעֲשֶׂנָּה קַבִּין וְאַל יַעֲשֶׂנָּה בְטֻמְאָה וְרַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר יַעֲשֶׂנָּה בְטֻמְאָה וְאַל יַעֲשֶׂנָּה קַבִּים שֶׁכְּשֵׁם שֶׁהוּא קוֹרֵא לַטְּהוֹרָה כָּךְ הוּא קוֹרֵא לַטְּמֵאָה לְזוֹ קוֹרֵא חַלָּה בַשֵּׁם _ _ _ קוֹרֵא חַלָּה בַשֵּׁם אֲבָל קַבַּיִם אֵין לָהֶם חֵלֶק בַּשֵּׁם:
וּלְזוֹ
הַחַלָּה
שֶׁבָּא
לַטְּהוֹרָה
1. .נ.ק.פ ?
paal
1 - penser.
2 - apprécier, compter.
2 - חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
3 - חָשׁוּב : important.
nifal
compté, regardé.
piel
penser, compter.
hifil
considérer, tenir compte.
hitpael
se compter, être compté.
nitpael
se compter, être compté.
peal
1 - réfléchir, compter.
2 - חָשִׁיב : important.
paal
1 - compter.
2 - inscrire.
3 - n. pr. (סוֹפֶרֶת, ...).
nifal
compté.
piel
1 - raconter.
2 - compter.
3 - couper les cheveux.
poual
raconté.
hitpael
se couper les cheveux.
paal
1 - couper.
2 - passer tour à tour.
3 - frapper.
piel
1 - couper.
2 - glaner des olives.
hifil
1 - entourer, faire le tour, couper en rond.
2 - vendre à crédit.
3 - comparer.
houfal
entouré.
peal
frapper.
pael
frapper.
afel
1 - entourer.
2 - comparer.
3 - prêter.
hitpeel
se cogner contre.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
2. מוּרְסָן ?
son.
caille.
descente, dégradation.
1 - n. pr.
2 - elle répondit.
3. חַיָּב ?
n. pr.
n. pr.
1 - obligé.
2 - redevable.
3 - coupable.
n. pr.
4. ע.ש.ה. ?
paal
se répandre.
nifal
dispersé, s'écarter.
piel
1 - briser.
2 - faire retentir.
hifil
1 - répandre.
2 - se répandre, poursuivre.
3 - מֵפִיץ : marteau.
hitpael
être brisé.
paal
fermer.
nifal
1 - se tenir debout, se dresser.
2 - demeurer.
3 - נִצָּב : intendant d'une province.
4 - נִצָּב : garde d'une épée.
hifil
1 - poser.
2 - ériger.
3 - aiguiser.
houfal
1 - placé.
2 - מֻצָּב : fort.
peal
planter.
afel
affermir.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
5. קַב ?
nom d'une mesure de capacité.
1 - son des instruments, chant.
2 - instrument de musique.
tache, mélange des couleurs de l'œil.
étranger.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10