1.
נָכְרִי שֶׁנָּתַן לְיִשְׂרָאֵל לַעֲשׂוֹת לוֹ עִסָּה פְּטוּרָה מִן הַחַלָּה נְתָנָהּ לוֹ מַתָּנָה עַד שֶּׁלֹא גִלְגֵּל חַיָּב וּמִשֶּׁגִּלְגֵּל פָּטוּר הָעוֹשֶׂה עִסָּה עִם הַנָּכְרִי אִם אֵין בְּשֶׁל _ _ _ כְּשִׁעוּר חַלָּה פְּטוּרָה מִן הַחַלָּה:
חֶשְׁבּוֹן
שֵׁנִי
וּפְדָאָן
יִשְׂרָאֵל
2.
הָעוֹשֶׂה עִסָּה מִן הַחִטִּים וּמִן הָאֹרֶז אִם יֶשׁ בָּהּ טַעַם דָּגָן חַיֶּבֶת בַּחַלָּה וְיוֹצֵא בָהּ אָדָם יְדֵי חוֹבָתוֹ בְּפֶסַח וְאִם אֵין בָּהּ טַעַם דָּגָן אֵינָהּ _ _ _ בַּחַלָּה וְאֵין אָדָם יוֹצֵא בָהּ יְדֵי חוֹבָתוֹ בְּפֶסַח:
וּמַעֲשֵׂר
פֵּרוֹתָיו
הָאֹרֶז
חַיֶּבֶת
3.
נִדְמְעָה עִסָּתָהּ עַד שֶּׁלֹא גִלְגְּלָה פְּטוּרָה שֶׁהַמְּדֻמָּע פָּטוּר וּמִשֶּׁגִּלְגְּלָה חַיֶּבֶת נוֹלַד לָהּ סְפֵק טֻמְאָה עַד שֶּׁלֹא _ _ _ תֵּעָשֶׂה בְטֻמְאָה וּמִשֶּׁגִּלְגְּלָה תֵּעָשֶׂה בְטָהֳרָה:
גִלְגְּלָה
מִמָּקוֹם
לְפִי
בַתַּנּוּר
4.
כַּיּוֹצֵא בוֹ זֵיתֵי מָסִיק שֶׁנִּתְעָרְבוּ עִם זֵיתֵי נִקּוּף עִנְּבֵי בָצִיר עִם _ _ _ עוֹלְלוֹת אִם יֶשׁ לוֹ פַרְנָסָה מִמָּקוֹם אַחֵר מוֹצִיא לְפִי חֶשְׁבּוֹן וְאִם לָאו מוֹצִיא תְרוּמָה וּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר לַכֹּל וְהַשְּׁאָר מַעֲשֵׂר וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי לְפִי חֶשְׁבּוֹן:
חוֹבָתוֹ
עִסַּת
עִנְּבֵי
אֵינָהּ
5.
הִקְדִּישָׁה עִסָּתָהּ עַד שֶּׁלֹא גִלְגְּלָה וּפְדָאַתָּהּ חַיֶּבֶת מִשֶּׁגִּלְגְּלָה וּפְדָאַתָּה חַיֶּבֶת הִקְדִּישַׁתָּהּ עַד שֶּׁלֹא גִלְגְּלָה וְגִלְגְּלָהּ הַגִּזְבָּר וְאַחַר כָּךְ פְּדָאַתָּהּ פְּטוּרָה _ _ _ חוֹבָתָהּ הָיְתָה פְטוּרָה:
וְשֶׁלֹּא
שֶׁבִּשְׁעַת
אַחַת
מַתָּנָה
1. .א.כ.ל ?
paal
1 - marcher, voyager.
2 - invité.
2 - invité.
piel
recevoir un hôte.
hitpael
accueilli.
nitpael
accueilli.
paal
mesurer.
piel
1 - contenir.
2 - mesurer.
3 - supporter avec patience.
4 - entretenir.
2 - mesurer.
3 - supporter avec patience.
4 - entretenir.
poual
être entretenu.
hifil
1 - comprendre.
2 - supporter.
3 - contenir.
2 - supporter.
3 - contenir.
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
2. טוּמְאָה ?
impureté, souillure.
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - écrasé.
2 - écrasé.
3. חַלָּה ?
n. pr.
1 - pain, gâteau.
2 - portion prélevée sur la pâte ou le pain.
2 - portion prélevée sur la pâte ou le pain.
n. patron.
n. pr.
4. מַתָּנָה ?
1 - don, action de donner.
2 - aspersion de sang sur l'autel.
3 - n. pr.
2 - aspersion de sang sur l'autel.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
melon, concombre.
5. .ג.י.ר ?
piel
convertir au judaïsme.
poual
être converti au judaïsme.
hitpael
se convertir au judaïsme.
nitpael
se convertir au judaïsme.
paal
1 - partir, décamper.
2 - voyager, se diriger.
3 - arracher.
2 - voyager, se diriger.
3 - arracher.
nifal
arraché, retiré.
hifil
1 - arracher.
2 - faire partir, transporter.
2 - faire partir, transporter.
peal
voyager.
paal
haïr, persécuter.
nifal
haï.
paal
1 - fonder.
2 - fixer.
2 - fixer.
nifal
1 - fondé.
2 - délibérer.
3 - prendre conseil.
2 - délibérer.
3 - prendre conseil.
piel
1 - fonder.
2 - ordonner, régler.
2 - ordonner, régler.
poual
fondé.
houfal
fondé.
hitpael
fondé.
nitpael
fondé.
pael
fonder.
hitpeel
1 - fondé.
2 - fixé.
2 - fixé.
hitafal
être rempli.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10