1. שׁוֹתִים עַל הַגַּת בֵּין עַל _ _ _ בֵּין עַל הַצּוֹנֵן פָּטוּר דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי צָדוֹק מְחַיֵּב וַחֲכָמִים אוֹמְרִים עַל הַחַמִּין חַיָּב וְעַל הַצּוֹנֵן פָּטוּר:
פָּטוּר
בַּשָּׂדֶה
שְׂעוֹרִים
הַחַמִּין
2. _ _ _ שֶׁטָּמְנוּ תְאֵנִים לְשַׁבָּת וְשָׁכְחוּ לְעַשְּׂרָן לֹא יֹאכְלוּ לְמוֹצָאֵי שַׁבָּת עַד שֶׁיְּעַשְּׂרוּ כַּלְכָּלַת שַׁבָּת בֵּית שַׁמַּאי פּוֹטְרִין וּבֵית הִלֵּל מְחַיְּבִין רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף הַלּוֹקֵט אֶת הַכַּלְכָּלָה לִשְׁלֹחַ לַחֲבֵרוֹ לֹא יֹאכַל עַד שֶׁיִּתְעַשֵּׂר:
תִּינוֹקוֹת
סָחַט
חַרְדָּל
מִן
3. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר תְּמָרוֹת שֶׁל תִּלְתָּן וְשֶׁל חַרְדָּל וְשֶׁל פּוֹל הַלָּבָן חַיָּבוֹת בַּמַּעֲשֵׂר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר הַצָּלָף מִתְעַשֵּׂר _ _ _ וַאֲבִיּוֹנוֹת וְקַפְרָס רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר אֵין מִתְעַשֵּׂר אֶלָּא אֲבִיּוֹנוֹת מִפְּנֵי שֶׁהֵן פֶּרִי:
וְעַל
תְּמָרוֹת
פָּטוּר
וְשֶׁל
4. הַמְקַלֵּף שְׂעוֹרִים מְקַלֵּף אַחַת אַחַת וְאוֹכֵל וְאִם קִלֵּף וְנָתַן לְתוֹךְ יָדוֹ חַיָּב הַמּוֹלֵל מְלִילוֹת שֶׁל חִטִּים מְנַפֶּה מִיָּד לְיָד וְאוֹכֵל וְאִם נִפָּה וְנָתַן לְתוֹךְ חֵיקוֹ חַיָּב כֻּסְבָּר שֶׁזְּרָעָהּ לְזֶרַע יַרְקָהּ פָּטוּר זְרָעָהּ לְיָרָק מִתְעַשֶּׂרֶת זֶרַע וְיָרָק רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר הַשֶּׁבֶת מִתְעַשֶּׂרֶת זֶרַע וְיָרָק וְזֵירִין וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֵינוֹ מִתְעַשֵּׂר זֶרַע וְיָרָק אֶלָּא הַשְּׁחָלִים וְהַגַּרְגִּיר _ _ _:
לְתוֹךְ
בִּלְבָד
הַשְּׂרָף
יֹאכְלוּ
5. הַכּוֹבֵשׁ _ _ _ הַמּוֹלֵחַ חַיָּב הַמְכַמֵּן בָּאֲדָמָה פָּטוּר הַמְטַבֵּל בַּשָּׂדֶה פָּטוּר הַפּוֹצֵעַ זֵיתִים שֶׁיֵּצֵא מֵהֶם הַשְּׂרָף פָּטוּר הַסּוֹחֵט זֵיתִים עַל בְּשָׂרוֹ פָּטוּר אִם סָחַט וְנָתַן לְתוֹךְ יָדוֹ חַיָּב הַמְקַפֵּא לְתַבְשִׁיל פָּטוּר לִקְדֵרָה חַיָּב מִפְּנֵי שֶׁהוּא כְבוֹר קָטָן:
בַּשָּׂדֶה
הַשּׁוֹלֵק
מְחַיְּבִין
מִן
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
rester.
nifal
rester.
piel
1 - tracer.
2 - laisser.
hifil
laisser.
peal
rester.
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
paal
se taire, s'apaiser.
piel
faire taire, immobiliser.
hifil
faire taire.
hitpael
se taire, s'apaiser.
nitpael
se taire, s'apaiser.
2. קְדֵרָה ?
n. pr.
cinquième.
n. pr.
1 - marmite.
2 - crâne.
3 - contenu d'un plat.
3. ע.ש.ר. ?
piel
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
poual
naître le premier.
hifil
1 - enfanter pour la première fois.
2 - cueillir les premiers fruits.
hitpael
mûrir.
pael
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
hitpaal
être consacré premier-né.
hifil
autoriser.
houfal
autorisé.
peal
1 - avoir le pouvoir.
2 - prêter.
afel
autoriser.
piel
1 - réjouir.
2 - se divertir, s'amuser.
poual
caressé, bercé.
hitpael
1 - prendre plaisir, se récréer.
2 - admirer.
peal
1 - lisser.
2 - lissé.
hitpeel
étalé.
paal
* avec shin :
être ou devenir riche.

* avec sin :
prendre ou imposer la dîme.
piel
* avec sin :
donner la dîme.

* avec shin :
enrichir.
poual
* avec sin :
dont la dîme a été prélevée.

* avec shin :
enrichi.
hifil
* avec sin :
donner la dîme.

* avec shin :
1 - enrichir.
2 - s'enrichir.
hitpael
* avec shin :
1 - faire le riche.
2 - s'enrichir.

* avec sin :
donner la dîme.
nitpael
* avec shin :
1 - faire le riche.
2 - s'enrichir.

* avec sin :
donner la dîme.
4. צָדוֹק ?
n. pr.
n. pr.
demeure.
1 - explication.
2 - fraternité.
5. שִׁמְעוֹן ?
1 - chien.
2 - mauvaise personne.
3 - n. pr.
1 - forêt.
2 - rayon de miel.
n. pr.
1 - terre.
2 - pays.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10