1.
שָׁלשׁ אַבְעָיוֹת בַּיּוֹם בַּשַּׁחַר וּבַחֲצוֹת וּבַמִּנְחָה רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר לֹא אָמְרוּ אֶלָּא כְּדֵי שֶׁלֹּא יִפְחֲתוּ רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר לֹא אָמְרוּ אֶלָּא כְּדֵי שֶׁלֹּא _ _ _ שֶׁל בֵּית נָמֵר הָיוּ מְלַקְּטִין עַל הַחֶבֶל וְנוֹתְנִים פֵּאָה מִכָּל אֻמָּן וְאֻמָּן:
וּבַמִּנְחָה
וּמִן
שֶׁקָּצַר
יוֹסִיפוּ
2.
עוֹבֵד כּוֹכָבִים שֶׁקָּצַר _ _ _ שָׂדֵהוּ וְאַחַר כָּךְ נִתְגַּיֵּר פָּטוּר מִן הַלֶּקֶט וּמִן הַשִּׁכְחָה וּמִן הַפֵּאָה רַבִּי יְהוּדָה מְחַיֵּב בְּשִׁכְחָה שֶׁאֵין הַשִּׁכְחָה אֶלָּא בִשְׁעַת הָעִמּוּר:
חַיָּב
לֶקֶט
אֶת
עַל
3.
כַּיּוֹצֵא בוֹ הַמַּקְדִּישׁ פֵּרוֹתָיו עַד שֶׁלֹּא בָאוּ לְעוֹנַת הַמַּעַשְׂרוֹת וּפְדָאָן חַיָּבִין מִשֶּׁבָּאוּ לְעוֹנַת הַמַּעַשְׂרוֹת וּפְדָאָן חַיָּבִין הִקְדִּישָׁן עַד שֶׁלֹּא נִגְמְרוּ וּגְמָרָן _ _ _ וְאַחַר כָּךְ פְּדָאָן פְּטוּרִים שֶׁבִּשְׁעַת חוֹבָתָן הָיוּ פְטוּרִים:
תִשְׁעִים
מְלֹא
הַגִּזְבָּר
וְנוֹתְנִים
4.
נָטַל מִקְצָת פֵּאָה וּזְרָקָהּ עַל הַשְּׁאָר אֵין לוֹ בָהּ כְּלוּם נָפַל _ _ _ עָלֶיהָ וּפֵרֵשׂ טַלִּיתוֹ עָלֶיהָ מַעֲבִירִין אוֹתָהּ הֵימֶנּוּ וְכֵן בְּלֶקֶט וְכֵן בְּעֹמֶר הַשִּׁכְחָה:
וְאַחַר
לוֹ
כֵן
הַקּוֹצְרִים
5.
מִי שֶׁלָּקַט אֶת הַפֵּאָה וְאָמַר הֲרֵי זוֹ לְאִישׁ פְּלוֹנִי עָנִי רַבִּי _ _ _ אוֹמֵר זָכָה לוֹ וַחֲכָמִים אוֹמְרִים יִתְּנֶנָּה לֶעָנִי שֶׁנִּמְצָא רִאשׁוֹן הַלֶּקֶט וְהַשִּׁכְחָה וְהַפֵּאָה שֶׁל עוֹבֵד כּוֹכָבִים חַיָּב בְּמַעַשְׂרוֹת אֶלָּא אִם כֵּן הִפְקִיר:
לָבוֹז
אֱלִיעֶזֶר
הָיָה
כְּלוּם
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - grandir.
2 - considéré.
2 - considéré.
piel
1 - élever un enfant.
2 - élever en dignité.
3 - faire croitre.
4 - n. pr. (גִדֵּל, גִדַּלְתִּי ...).
2 - élever en dignité.
3 - faire croitre.
4 - n. pr. (גִדֵּל, גִדַּלְתִּי ...).
poual
cultivé.
hifil
1 - agrandir.
2 - s'élever, faire de grandes actions.
2 - s'élever, faire de grandes actions.
hitpael
1 - se vanter.
2 - glorifier.
2 - glorifier.
nitpael
se vanter.
peal
1 - grandir.
2 - coiffer.
2 - coiffer.
pael
1 - élever.
2 - coiffer.
2 - coiffer.
hitpaal
1 - se grandir, grandi.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
ravager, dévaster.
poual
ravagé.
paal
1 - révéler.
2 - exilé.
2 - exilé.
nifal
1 - découvert, se montrer.
2 - s'en aller.
2 - s'en aller.
piel
1 - découvrir, révéler.
2 - calomnier.
2 - calomnier.
poual
1 - emmené captif.
2 - révélé.
2 - révélé.
hifil
bannir, mener en exil.
houfal
emmené captif.
hitpael
se découvrir.
nitpael
1 - se découvrir.
2 - révélé.
2 - révélé.
peal
révéler.
pael
découvrir, révéler.
afel
bannir, mener en exil.
2. עֹמֶר ?
n. pr.
1 - gerbe.
2 - mesure de capacité.
3 - temps depuis le deuxième jour de Pessa'h jusqu'à Chavouoth.
2 - mesure de capacité.
3 - temps depuis le deuxième jour de Pessa'h jusqu'à Chavouoth.
abomination, idole.
1 - vie.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
3. עִימּוּר ?
1 - asservissement.
2 - mettre en gerbes.
2 - mettre en gerbes.
n. pr.
récompense, rétribution.
n. pr.
4. פְּלֹנִי ?
n. pr.
1 - inconnu, untel.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
2 - seul, unique.
5. קֹמֶץ ?
poignée.
1 - perte.
2 - baisse.
2 - baisse.
n. pr.
1 - seigneur, maître.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10