1.
_ _ _ דְבָרִים אֲמוּרִים בְּשֶׁלֹּא דִבֵּר אֲבָל הִרְשָׁה אֶת בֶּן בֵּיתוֹ אוֹ אֶת עַבְדּוֹ אוֹ אֶת שִׁפְחָתוֹ לִתְרֹם תְּרוּמָתוֹ תְרוּמָה בִּטֵּל אִם עַד שֶׁלֹּא תָרַם בִּטֵּל אֵין תְּרוּמָתוֹ תְרוּמָה וְאִם מִשֶּׁתָּרַם בִּטֵּל תְּרוּמָתוֹ תְרוּמָה הַפּוֹעֲלִים אֵין לָהֶן רְשׁוּת לִתְרֹם חוּץ מִן הַדָּרוֹכוֹת שֶׁהֵן מְטַמְּאִים אֶת הַגַּת מִיָּד:
מְדַמַּעְתָּן
לָזֶה
תְרָמָהּ
בַּמֶּה
2.
הַמִּתְכַּוֵּן לוֹמַר תְּרוּמָה וְאָמַר מַעֲשֵׂר מַעֲשֵׂר וְאָמַר תְּרוּמָה עוֹלָה וְאָמַר שְׁלָמִים שְׁלָמִים וְאָמַר עוֹלָה שֶׁאֵינִי _ _ _ לְבַיִת זֶה וְאָמַר לָזֶה שֶׁאֵינִי נֶהֱנֶה לָזֶה וְאָמַר לָזֶה לֹא אָמַר כְּלוּם עַד שֶׁיִּהְיוּ פִיו וְלִבּוֹ שָׁוִין:
בִּכּוּרִים
שְׁנִיָּה
נִכְנָס
בִּטֵּל
3.
הַנָּכְרִי וְהַכּוּתִי תְּרוּמָתָן _ _ _ וּמַעַשְׂרוֹתֵיהֶן מַעֲשֵׂר וְהֶקְדֵּשָׁן הֶקְדֵּשׁ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֵין לַנָּכְרִי כֶּרֶם רְבָעִי וַחֲכָמִים אוֹמְרִים יֶשׁ לוֹ תְּרוּמַת הַנָּכְרִי מְדַמַּעַת וְחַיָּבִין עָלֶיהָ חֹמֶשׁ וְרַבִּי שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר:
וּמַעַשְׂרוֹתָיו
תְּרוּמָה
עַצְמָהּ
תְּרוּמָתָן
4.
הָאוֹמֵר תְּרוּמַת הַכְּרִי זֶה בְּתוֹכוֹ וּמַעַשְׂרוֹתָיו בְּתוֹכוֹ תְּרוּמַת מַעֲשֵׂר זֶה בְּתוֹכוֹ רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר קָרָא שֵׁם וַחֲכָמִים אוֹמְרִים עַד שֶׁיֹּאמַר בִּצְפוֹנוֹ אוֹ בִדְרוֹמוֹ רַבִּי אֶלְעָזָר חִסְמָא אוֹמֵר הָאוֹמֵר תְּרוּמַת הַכְּרִי מִמֶּנּוּ עָלָיו קָרָא שֵׁם רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר הָאוֹמֵר עִשּׂוּר מַעֲשֵׂר זֶה עָשׂוּי תְּרוּמַת _ _ _ עָלָיו קָרָא שֵׁם:
לְתוֹךְ
מַעֲשֵׂר
לִתְרֹם
זוֹ
5.
הַמַּקְדִים תְּרוּמָה לַבִּכּוּרִים מַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן לַתְּרוּמָה וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי לָרִאשׁוֹן אַף עַל פִּי שֶׁהוּא עוֹבֵר בְּלֹא תַעֲשֶׂה מַה שֶּׁעָשָׂה עָשׂוּי שֶׁנֶּאֱמַר מְלֵאָתְךָ _ _ _ לֹא תְאַחֵר:
לַתְּרוּמָה
וְדִמְעֲךָ
אֲבַטִּיחַ
מַעֲשֵׂר
1. .א.מ.ר ?
piel
effrayer, terrifier.
poual
effrayé, menacé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
peal
s'irriter.
hitpael
1 - se refroidir.
2 - se calmer.
2 - se calmer.
nitpael
1 - se refroidir.
2 - se calmer.
2 - se calmer.
afel
refroidir.
hitpeel
refroidir.
hitpaal
1 - se refroidir.
2 - se calmer.
2 - se calmer.
2. גַּת ?
n. pr.
1 - pressoir.
2 - cour d'un lieu funéraire.
3 - excavation.
4 - n. pr.
2 - cour d'un lieu funéraire.
3 - excavation.
4 - n. pr.
n. pr.
1 - rasoir.
2 - terreur.
3 - offense.
4 - stupide.
5 - n. pr.
2 - terreur.
3 - offense.
4 - stupide.
5 - n. pr.
3. רֵאשִׁית ?
1 - commencement.
2 - prémices.
3 - ce qu'il y a de plus exquis.
4 - emploi, poste.
2 - prémices.
3 - ce qu'il y a de plus exquis.
4 - emploi, poste.
froid.
n. pr.
jeunesse.
4. מַעֲשֵׂר ?
dîme.
1 - fesses, haut de cuisse.
2 - six.
3 - n. pr.
4 - aussi : verbe שית (mettre).
2 - six.
3 - n. pr.
4 - aussi : verbe שית (mettre).
lieu bas, plaine.
n. pr.
5. מַה ?
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
1 - fin.
2 - extrémité.
2 - extrémité.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10