1.
וְגַם שֶׁעִקַּר סִבַּת יְרִידַת יִשְׂרָאֵל _ _ _ הָיְתָה לְכַתְּחִלָּה עַל יְדֵי זֶה כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב ''וַיָּבֵא יוֹסֵף אֶת דִּבָּתָם רָעָה אֶל אֲבִיהֶם'':
הַכְּלָלִים
הָרָע
לְמִצְרַיִם
וְטַעַם
2.
וּמִפְּנֵי גֹּדֶל הָרָעוֹת שֶׁנִּמְצְאוּ בַּמִּדָּה הַמְגֻנָּה הַזֹּאת הִזְהִירָה הַתּוֹרָה אוֹתָנוּ בִּפְרָטוּת עַל זֶה בְּלָאו דְּ ''לֹא תֵלֵךְ רָכִיל'' וְגו' וּכְמוֹ שֶׁנְּבָאֵר לְקַמָּן וְלֹא כְּמוֹ כַּעַס _ _ _ וְלֵיצָנוּת וּשְׁאָר מִדּוֹת הַנִּשְׁחָתוֹת אַף שֶׁגַּם הֵמָּה מַשְׁחִיתִים אֶת תֹּאַר הַנֶּפֶשׁ וְצוּרָתָהּ וְגַם עֲלֵיהֶם רָמְזָה הַתּוֹרָה בְּכַמָּה מְקוֹמוֹת כַּמְבֹאָר בְּדִבְרֵי חֲזַ''ל עִם כָּל זֶה אֵין עֲלֵיהֶם לָאו בְּפֵרוּשׁ בְּמִנְיַן תרי''ג:
כָּתַב
וְאַכְזָרִיּוּת
דַּעַת
הַדִּבָּה
3.
בְּאַהֲבַת הַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ אֶת עַמּוֹ יִשְׂרָאֵל וְחָפֵץ מְאֹד בְּטוֹבָתָם עַד שֶׁקְּרָאָם בְּשֵׁם בָּנִים וְחֵלֶק ה' וְנַחֲלָה וְכַמָּה שֵׁמוֹת חֲבִיבִים הַמּוֹרִים עַל גֹּדֶל אַהֲבָתוֹ לְיִשְׂרָאֵל כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב ''אָהַבְתִּי אֶתְכֶם אָמַר ה' '' וְגוֹ' לְפִיכָךְ הִרְחִיקָם מִכָּל הַמִּדּוֹת רָעוֹת וּבִפְרָט מִלָּשׁוֹן הָרָע וּרְכִילוּת כִּי הוּא מֵבִיא אֶת _ _ _ אָדָם לִידֵי רִיב וּמַצָּה וְכַמָּה פְּעָמִים יוּכַל לָבוֹא מִזֶּה לִידֵי שְׁפִיכוּת דָּמִים כְּמוֹ שֶׁכָּתַב הָרַמְבַּ''ם זַ''ל בְּהִלְכוֹת דֵּעוֹת אַף עַל פִּי שֶׁאֵין לוֹקִין עַל לָאו זֶה עָוֹן גָּדוֹל הוּא וְגוֹרֵם לַהֲרֹג נְפָשׁוֹת רַבּוֹת מִיִּשְׂרָאֵל לְכָךְ נִסְמַךְ לוֹ ''לֹא תַעֲמֹד עַל דַּם רֵעֶךָ'' צֵא וּלְמַד מָה אֵרַע לְדוֹאֵג הָאֲדוֹמִי וּלְנוֹב עִיר הַכֹּהֲנִים:
פָּשׁוּט
בְּנֵי
וּלְזָרוֹתָם
אָמַר
4.
וְעוֹד כָּל סִבַּת גָּלוּתֵנוּ עַתָּה הוּא הָעִקָּר רַק בִּשְׁבִיל מַעֲשֵׂה הַמְּרַגְּלִים וּכְמוֹ שֶׁכָּתוּב ''וַיִּשָּׂא יָדוֹ לָהֶם לְהַפִּיל וְגוֹ' וּלְזָרוֹתָם בָּאֲרָצוֹת'' וּכְמוֹ שֶׁפֵּרֵשׁ רָשִּׁ''י שָׁם וְכֵן כָּתַב הרמב''ן בַּחֻמָּשׁ בְּפָרָשַׁת מְרַגְּלִים וְאָמְרוּ בַּעֲרָכִין שֶׁעִקַּר חֵטְא מְרַגְּלִים הָיָה לָשׁוֹן הָרָע שֶׁהוֹצִיאוּ דִּבָּה עַל הָאָרֶץ וְעַל יְדֵי שֶׁבָּכוּ אָז בְּכִיָּה שֶׁל חִנָּם נִגְזַר עֲלֵיהֶם בְּכִיָּה לְדוֹרוֹת וְעוֹד כַּמָּה רָעוֹת עַד אֵין מִסְפָּר הִשִּׂיגוּנוּ עָל יְדֵי חֵטְא הֶחָמוּר הַזֶּה כִּי גַּם כָּל חַכְמֵי יִשְׂרָאֵל שֶׁנֶּהֶרְגוּ בִּימֵי שִׁמְעוֹן בֶּן שָׁטַח גִּיסוֹ שֶׁל יַנַּאי הַמֶּלֶךְ עַל יְדֵי יַנַּאי הָיָה גַּם כֵּן עַל _ _ _ רְכִילוּת כִּדְאִיתָא בְּקִדּוּשִׁין עַיֵּן שָׁם וַהֲרִיגַת הַתַּנָּא ר' אֱלִיעֶזֶר הַמּוֹדָעִי שֶׁהָיָה גַּם כֵּן סִבָּה לְחֻרְבַּן בֵּיתָר הָיָה גַּם כֵּן עַל יְדֵי רְכִילוּת שֶׁהִרְכִילוּ עָלָיו לִפְנֵי בֶּן כּוֹזִיבָא כִּדְאִיתָא בְּמִדְרַשׁ אֵיכָה:
בְּקִצּוּר
יְדֵי
הָאֳפָנִים
הָאָרֶץ
5.
וּמִתְּחִלָּה נְבָאֵר כַּמָּה לָאוִין שֶׁעוֹבֵר עַל יְדֵי סִפּוּר לָשׁוֹן הָרָע וּרְכִילוּת וְאַחַר כָּךְ כַּמָּה עֲשִׂין וְאַחַר כָּךְ כַּמָּה _ _ _ שֶׁמְּקַבֵּל עַל עַצְמוֹ עַל יְדֵי זֶה וְעוֹד כַּמָּה אִסּוּרִין גְּדוֹלִים שֶׁנִּסְבָּב עַל יְדֵי זֶה:
אֲרוּרִין
נָחָשׁ
הוּא
לְהֶתֵּרָא
1. דִּבָּה ?
n. pr.
souffle, respiration, âme.
1 - secours.
2 - n. pr. (עֶזֶר ,עֶזְרִי ... ).
2 - n. pr. (עֶזֶר ,עֶזְרִי ... ).
1 - parole.
2 - diffamation.
2 - diffamation.
2. זֶהוּ ?
c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
n. pr.
instrument, arme, équipement.
n. pr.
3. יִשְׂרָאֵל ?
1 - n. pr.
2 - juif.
2 - juif.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. שֶׁל ?
n. pr.
1 - c'est (identique à).
2 - c'est-à-dire.
2 - c'est-à-dire.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
5. .ק.ר.א ?
paal
1 - tourner, se tourner.
2 - entourer, faire le tour.
3 - se mettre autour de la table.
4 - occasionner.
2 - entourer, faire le tour.
3 - se mettre autour de la table.
4 - occasionner.
nifal
1 - se tourner, entourer.
2 - passer à un autre.
3 - découler.
2 - passer à un autre.
3 - découler.
piel
1 - environner.
2 - tourner.
3 - protéger.
4 - occasionner.
2 - tourner.
3 - protéger.
4 - occasionner.
poual
1 - être retourné.
2 - être résulté.
2 - être résulté.
hifil
1 - tourner.
2 - détourner.
3 - entourer.
4 - s'attabler.
2 - détourner.
3 - entourer.
4 - s'attabler.
houfal
1 - être roulé autour, être tourné.
2 - circuit.
3 - battant de porte.
2 - circuit.
3 - battant de porte.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
paal
1 - submergé.
2 - s'enfoncer.
3 - se coucher (soleil).
2 - s'enfoncer.
3 - se coucher (soleil).
nifal
submergé.
piel
1 - enfoncer.
2 - sombrer.
3 - investir.
2 - sombrer.
3 - investir.
poual
enfoncé, submergé.
hifil
1 - immerger, enfoncer.
2 - purifier, lier.
2 - purifier, lier.
hitpael
1 - s'enfoncer.
2 - disparaître.
2 - disparaître.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10