1. חוֹשֶׁן מְכַפֵּר עַל הַדִּינִין — דִּכְתִיב ''וְעָשִׂיתָ חֹשֶׁן מִשְׁפָּט'' אֵפוֹד מְכַפֵּר עַל עֲבוֹדָה זָרָה דִּכְתִיב _ _ _ אֵפוֹד וּתְרָפִים'' מְעִיל מְכַפֵּר עַל לָשׁוֹן הָרָע אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יָבֹא דָּבָר שֶׁבַּקּוֹל וִיכַפֵּר עַל מַעֲשֵׂה הַקּוֹל:
''אֵין
אָדָם
בְּטוֹבָתוֹ
שְׁפִיכוּת
2. עַל שְׁפִיכוּת דָּמִים — דִּכְתִיב ''וְאַל יִכָּרֵת מִבֵּית יוֹאָב זָב וּמְצֹרָע _ _ _:
בָד
וְגוֹ'''
שֶׁלּוֹ
קְלָלָה
3. צִיץ מְכַפֵּר עַל מַעֲשֵׂה עַזֵּי פָנִים — כְּתִיב הָכָא _ _ _ עַל מֵצַח אַהֲרֹן'' וּכְתִיב הָתָם ''וּמֵצַח אִשָּׁה זוֹנָה הָיָה לָךְ'':
''וְהָיָה
רַב
מִכְנְסֵי
לִי
4. קַשְׁיָא שְׁפִיכוּת דָּמִים אַשְּׁפִיכוּת דָּמִים קַשְׁיָא לָשׁוֹן _ _ _ אַלָּשׁוֹן הָרָע:
שֶׁבַּחֲשַׁאי
הָרָע
בִּישָׁא
הוּא
5. לָשׁוֹן הָרָע אַלָּשׁוֹן הָרָע _ _ _ קַשְׁיָא הָא בְּצִינְעָא:
דְּבֵי
ה'
לָא
בֵּיהּ
1. הוּא ?
enseignement des Tanaïm non codifié dans la Michnah.
1 - neuf, nouveau.
2 - n. pr.
n. pr.
il, lui, il est.
2. .ה.י.ה ?
paal
1 - s'étonner.
2 - regretter.
peal
1 - être étonné.
2 - sentir.
afel
1 - étonne.
2 - rend anxieux.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
paal
1 - lier.
2 - se révolter.
3 - fort.
nifal
1 - attaché.
2 - réparé (d'un édifice).
piel
attacher.
poual
lié.
houfal
se réunir.
hitpael
1 - se lier.
2 -se révolter.
nitpael
se lier.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
3. ?
4. כַּפָּרָה ?
astuce, artifice.
n. pr.
n. pr.
expiation, pardon.
5. .ס.מ.כ ?
nifal
1 - sauvé, se réfugier.
2 - demeurer impuni.
piel
1 - sauver.
2 - dépouiller, piller.
hifil
1 - auver.
2 - soustraire.
houfal
arraché.
hitpael
ôter de dessus soi.
afel
sauver.
hitpeel
sauvé.
paal
1 - appuyer.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - participe passif : proche, autorisé.
nifal
1 - être appuyé.
2 - se fier à, compter sur.
3 - recevoir l'ordination.
piel
soutenir, restaurer.
hifil
autoriser.
hitpael
s'appuyer.
peal
1 - appuyer, mettre.
2 - soutenir, reposer.
3 - s'approcher.
4 - le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
pael
affermir.
afel
1 - renforcer.
2 - soutenir.
paal
se plaindre.
nifal
se plaindre.
paal
1 - semer.
2 - répandre.
nifal
1 - semé.
2 - propagé.
poual
semé.
hifil
produire, engendrer.
peal
semer.
hitpeel
semé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10