1.
תָּא שְׁמַע עַל _ _ _ לִיתֵּן לָאִשָּׁה כְּתוּבָּתָהּ וּלְבַעַל חוֹב חוֹבוֹ בִּשְׁלָמָא בַּעַל חוֹב בֵּין מָר וּבֵין מָר — כִּדְשַׁנִּין:
וְאֶחָד
מְנָת
הַכְרָזָה
בַּר
2.
_ _ _ אַסִּי מַאי טַעְמָא לָא אָמַר לִכְתוּבַּת אִשָּׁה דְּהָא תַּקִּינוּ לֵיה רַבָּנַן מַעֲשֵׂה יָדֶיהָ וְאִידַּךְ זִימְנִין דְּלָא סָפְקָה:
הֲלָכָה
דִּידֵיהּ
לָאִשָּׁה
וְרַב
3.
הָכָא _ _ _ עָסְקִינַן — כְּשֶׁחַיָּיב מוֹדֶה הַשְׁתָּא דְּאָתֵית לְהָכִי כּוּלְּהוּ נָמֵי כְּשֶׁחַיָּיב מוֹדֶה:
דְּרַבִּי
דִּיתוֹמִים
בְּדִינֵי
בְּמַאי
4.
תָּנוּ רַבָּנַן שׁוּם הַיְּתוֹמִים שְׁלֹשִׁים יוֹם וְשׁוּם הַהֶקְדֵּשׁ שִׁשִּׁים יוֹם דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר שׁוּם הַיְּתוֹמִים שִׁשִּׁים יוֹם וְשׁוּם הַהֶקְדֵּשׁ תִּשְׁעִים יוֹם וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֶחָד זֶה וְאֶחָד זֶה שִׁשִּׁים יוֹם אָמַר רַב חִסְדָּא אָמַר אֲבִימִי הֲלָכָה שׁוּם הַיְּתוֹמִים שִׁשִּׁים _ _ _:
יוֹם
לָדוּן
יִשְׂרָאֵל
לִשְׁטָר
5.
הָא לָא קַשְׁיָא רַבִּי מֵאִיר הִיא דְּאָמַר כְּתוּבַּת אִשָּׁה _ _ _ וּמִיַּתְמֵי בְּזִיבּוּרִית:
קַשְׁיָא
מִשּׁוּם
בְּבֵינוֹנִית
אוֹ
1. הוּנָא ?
deux.
n. pr.
bru, épouse, fiancée.
n. pr.
2. הָא ?
1 - cadre.
2 - enclos, prison.
3 - appui.
2 - enclos, prison.
3 - appui.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
1 - bâtiment.
2 - construction.
2 - construction.
n. pr.
3. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
lesquels, ceux-là.
n. pr.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10