שומ
Paal
* avec sin :
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.
* avec shin :
évaluer.
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.
* avec shin :
évaluer.
Nifal
. * avec sin :
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
Hifil
. mettre, poser, établir.
Houfal
. être mis.
Peal
. poser.
. nommer.
. nommer.
Hitpeel
. être en place, devenir.
. trompette, cor.
. urne, caisse.
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
. là, là-bas.
שנא
Paal
. haïr.
Nifal
. être haï.
Piel
. haïr.
Hifil
. provoquer la haine.
Hitpael
. se changer.
Peal
. * avec shin
se changer, être changé.
* avec sin
haïr.
se changer, être changé.
* avec sin
haïr.
Pael
. changer.
Afel
. changer.
Hitpeel
. se changer.
. année.
. heure, instant.
. étoffe tissue de lin et de laine.
. cheveu, poil.
. prière.
. les phylactères liés sur le bras et la tête.
תקע
Paal
. sonner de la trompette.
. enfoncer, dresser une tente.
. battre (des mains).
. enfoncer, dresser une tente.
. battre (des mains).
Nifal
. être sonné.
. frapper dans la main.
. être enfoncé.
. frapper dans la main.
. être enfoncé.
Hifil
. faire sonner du chofar.
. cri de joie, de guerre.
. son de trompette, son entrecoupé.