1.
וּמַאי שְׁנָא הָתָם אִיתְיְלִידָא בַּהּ רֵיעוּתָא בִּבְהֵמָה הָכָא סַכִּין אִיתְרְעַאי _ _ _ לָא אִיתְרְעַאי:
מִילֵּי
אַחָא
בְּהֵמָה
וְדִילְמָא
2.
אִי פֶּתַח הַבָּיִת יָכוֹל יַעֲמוֹד תַּחַת הַמַּשְׁקוֹף _ _ _ תַּלְמוּד לוֹמַר מִן הַבַּיִת עַד שֶׁיֵּצֵא מִן הַבַּיִת כּוּלּוֹ הָא כֵּיצַד עוֹמֵד בְּצַד הַמַּשְׁקוֹף וּמַסְגִּיר:
וְיַסְגִּיר
בְּיוֹם
לָא
כִּי
3.
וְאִיבָּעֵית אֵימָא לְעוֹלָם _ _ _ הוּנָא דְּאִי כְּרַב חִסְדָּא מִכְּדֵי מִתְלָא תָּלֵינַן מִמַּאי דִּבְעֶצֶם דְּמַפְרֶקֶת דְּקַמַּיְיתָא אִיפְּגִים דִּלְמָא בְּעֶצֶם דְּמַפְרֶקֶת דְּבָתְרָיְיתָא אִיפְּגִים:
דְּרַב
וְהָתְנַן
וּמַסְגִּיר
כְּרַב
4.
מַתְקֵיף לַהּ _ _ _ אַחָא בַּר יַעֲקֹב וְדִילְמָא כְּגוֹן שֶׁיָּצָא דֶּרֶךְ אֲחוֹרָיו דְּקָא חָזֵי לֵיהּ כִּי נָפֵק:
אִיפְּגִים
מִשּׁוּם
יַעֲמוֹד
רַב
5.
מְנַָא הָא מִלְּתָא דַאֲמוּר רַבָּנַן אוֹקֵי מִילְּתָא _ _ _:
דֶּרֶךְ
אַחֶזְקֵיהּ
קְרָא
מוּסְגָּר
1. אֲבָל ?
1 - mais.
2 - hélas.
2 - hélas.
droit, juste.
1 - court.
2 - laveur.
2 - laveur.
sommeil léger.
2. .ס.ג.ר ?
paal
1 - grandir.
2 - considéré.
2 - considéré.
piel
1 - élever un enfant.
2 - élever en dignité.
3 - faire croitre.
4 - n. pr. (גִדֵּל, גִדַּלְתִּי ...).
2 - élever en dignité.
3 - faire croitre.
4 - n. pr. (גִדֵּל, גִדַּלְתִּי ...).
poual
cultivé.
hifil
1 - agrandir.
2 - s'élever, faire de grandes actions.
2 - s'élever, faire de grandes actions.
hitpael
1 - se vanter.
2 - glorifier.
2 - glorifier.
nitpael
se vanter.
peal
1 - grandir.
2 - coiffer.
2 - coiffer.
pael
1 - élever.
2 - coiffer.
2 - coiffer.
hitpaal
1 - se grandir, grandi.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
nifal
1 - se cacher.
2 - adverbialement : en secret, secrètement.
2 - adverbialement : en secret, secrètement.
poual
caché.
hifil
cacher, couvrir.
houfal
caché.
hitpael
se cacher, durcir (en parlant des eaux).
paal
1 - acheter, posséder.
2 - faire, former.
3 - קְנֵה : roseau.
4 - n. pr. (קָנָה, ...).
2 - faire, former.
3 - קְנֵה : roseau.
4 - n. pr. (קָנָה, ...).
nifal
acheté.
hifil
1 - faire acheter.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
houfal
acquis.
peal
acheter.
paal
1 - fermer.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
nifal
fermé, enfermé.
piel
livrer, enfermer.
poual
fermé, gardé.
hifil
faire enfermer, livrer.
houfal
fermé, enfermé.
peal
fermer.
3. כִּי ?
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
n. pr.
neuf.
n. pr.
4. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
n. pr.
1 - butin, dépouille, proie, gain.
2 - faufilure.
2 - faufilure.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10