1. אֵין לִי אֶלָּא _ _ _ בִּלְבַד מִנַּיִן לְרַבּוֹת חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה עֲבוֹדוֹת כְּגוֹן הַיְּצִיקוֹת וְהַבְּלִילוֹת וְהַפְּתִיתוֹת וְהַמְּלִיחוֹת תְּנוּפוֹת וְהַגָּשׁוֹת וְהַקְּמִיצוֹת הַקְטָרוֹת וְהַמְּלִיקוֹת:
אֲבָל
זֶה
הַטַּבָּח
זוֹבְחֵי
2. _ _ _ רַב נַחְמָן אֲמַר לֵיהּ וְהָא רַבִּי טַבְלָא פַּטְרַן אֲמַר לֵיהּ זִיל אַפֵּיק וְאִי לָא מַפֵּיקְנָא לָךְ רַבִּי טַבְלָא מֵאוּנָּךְ:
וְהַקְּמִיצוֹת
בִּדְתוֹרָא
סוּכָּה
חַיְּיבֵיהּ
3. אֲמַר לֵיהּ וְלַעֲבֵיד לֵיהּ מָר מִיהַת כְּרַבִּי _ _ _ בַּר חֲנִינָא אֲמַר לֵיהּ הָנֵי מִילֵּי דְּלָא קְבַע מְסַחְתָּא אֲבָל הָכָא הָא קְבַע מְסַחְתָּא:
דְּתוּ
דַּם
הַאי
אַחָא
4. אָמַר רַב חִסְדָּא הַאי כָּהֲנָא דְּלָא מַפְרֵישׁ מַתְּנָתָא לֶיהֱוֵי בְּשַׁמְתָּא דֶּאֱלָהֵי יִשְׂרָאֵל אָמַר רַבָּה בַּר רַב שֵׁילָא הָנֵי טַבָּחֵי דְּהוּצָל קָיְימִי בְּשַׁמְתָּא דְּרַב חִסְדָּא הָא _ _ _ וְתַרְתֵּי שְׁנִין:
שֶׁתֵּצֵא
עֶשְׂרִים
לוֹ
דְּמִפַּטְרִי
5. אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אָסוּר לֶאֱכוֹל מִבְּהֵמָה שֶׁלֹּא הוּרְמָה מַתְּנוֹתֶיהָ אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן כָּל הָאוֹכֵל מִבְּהֵמָה שֶׁלֹּא הוּרְמָה _ _ _ כְּאִילּוּ אוֹכֵל טְבָלִים וְלֵית הִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ:
לִידֵי
גְּלִימָא
מַתְּנוֹתֶיהָ
דָרוֹם
1. אִילֵּימָא ?
admettons, si on disait.
n. pr.
voie, chemin.
n. pr.
2. .ה.ו.ה ?
paal
1 - être gourmand, faire excès.
2 - être vil.
nifal
trembler.
nifal
1 - admirable.
2 - difficile.
3 - נִפְלָאוֹת : merveilles, miracles.
piel
séparer, consacrer.
hifil
1 - rendre admirable, faire une chose merveilleuse.
2 - consacrer.
houfal
1 - admirable.
2 - enfant.
3 - expert.
hitpael
se montrer admirable.
paal
1 - être, devenir, importer, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
paal
acquérir.
nifal
acquis.
3. כִּי ?
n. pr.
mât, perche.
1 - n. pr.
2 - montage dure et aride.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
4. ?
5. פ.ט.ר. ?
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
paal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
piel
1 - cuire.
2 - mûrir.
poual
cuit.
hifil
mûrir.
hitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
nitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
peal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
pael
cuire, rôtir.
hitpeel
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
paal
1 - fermer.
2 - arrêter.
3 - sauter.
nifal
1 - passer rapidement.
2 - parlé par signes.
piel
sauter.
hifil
1 - faire sauter.
2 - augmenter.
3 - énerver.
4 - transporter.
5 - avertir.
paal
1 - courir, se hâter.
2 - lire couramment.
3 - רָץ : courrier, satellite
piel
courir.
hifil
faire courir, amener promptement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10