1. אֶלָּא דְּכוּלֵּי עָלְמָא מֶחֱצָה עַל מֶחֱצָה אֵינוֹ כְּרוֹב _ _ _ אִיתְּמַר דְּרַב וּדְרַב כָּהֲנָא לְעִנְיַן פֶּסַח אִתְּמַר:
עַד
וְכִי
וְלָא
וְאַף
2. רַב אָשֵׁי אָמַר סֵיפָא בְּקָדָשִׁים מֵהָכָא דְּקָתָנֵי _ _ _ שְׁנֵי רָאשִׁין כְּאֶחָד שְׁחִיטָתוֹ כְּשֵׁרָה הַשּׁוֹחֵט דִּיעֲבַד אִין לְכַתְּחִלָּה לָא:
הַנִּרְאֶה
כְּשֵׁרָה
וּגְמָרוֹ
הַשּׁוֹחֵט
3. אָמַר רָבָא שָׁאנֵי לְעִנְיַן טְרֵפָה _ _ _ רוֹב הַנִּרְאֶה לָעֵינַיִם:
דְּבָעֵינַן
יוֹסֵף
דְּאִי
כְּלוּם
4. רוֹב אֶחָד בָּעוֹף תְּנֵינָא חֲדָא זִימְנָא רוּבּוֹ שֶׁל _ _ _ כָּמוֹהוּ:
וּצְרִיכָא
לֵיהּ
לָמָּה
אֶחָד
5. אָמַר _ _ _ יָכוֹל לֹא מֵירַק יְהֵא פָּסוּל:
זֶבַח
אֲמַר
מָר
שָׁנִינוּ
1. ?
2. בַּר ?
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
n. pr.
1 - fin.
2 - innocence, simplicité.
3 - perfection, intégrité
4 - Le pluriel peut signifier : les Toumim.
1 - n. pr.
2 - n. patron.
3 - magicien.
3. תָּמִיד ?
1 - terre.
2 - pays.
n. pr.
n. pr.
1 - perpétuel.
2 - sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
3 - perpétuellement.
4. יָד ?
1 - porte, entrée.
2 - commencement.
n. pr.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
1 - repos.
2 - n. pr.
5. עִנְיָן ?
1 - affaire, occupation.
2 - sujet d'étude, passage.
n. pr.
n. pr.
1 - parce que.
2 - en récompense de, pour.
3 - fin, récompense.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10