1. בָּעֵי רַב פָּפָּא _ _ _ תִּמְצֵי לוֹמַר עַד וְלֹא עַד בַּכְּלָל פִּי פָרָשָׁה מַהוּ:
בְּעָא
אִם
עֲרַקוּ
פְּגַע
2. עַד וְעַד בַּכְּלָל אוֹ דִּלְמָא עַד וְלֹא עַד _ _ _:
בַּכְּלָל
חִיָּיא
הָא
הָרֵיאָה
3. נִיטְּלָה הַכָּבֵד וְכוּ' הָא נִשְׁתַּיֵּיר הֵימֶנָּה כְּלוּם כְּשֵׁרָה אַף עַל גַּב דְּלָא הָוֵי כְּזַיִת וְהָתְנַן נִיטַּל הַכָּבֵד וְנִשְׁתַּיֵּיר הֵימֶנָּה _ _ _ כְּשֵׁרָה:
לְמַטָּה
מִנְיוֹמֵי
מֵגֵין
כְּזַיִת
4. הָהוּא פּוּלְמוּסָא דַּאֲתָא לְפוּמְבְּדִיתָא עֲרַקוּ רַבָּה וְרַב יוֹסֵף פְּגַע בְּהוּ רַבִּי זֵירָא אֲמַר לְהוּ עָרוֹקָאֵי כְּזַיִת שֶׁאָמְרוּ בִּמְקוֹם מָרָה רַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה אָמַר בִּמְקוֹם שֶׁהִיא חַיָּה אָמַר רַב פָּפָּא הִלְכָּךְ בָּעֵינַן כְּזַיִת בִּמְקוֹם מָרָה _ _ _ כְּזַיִת בִּמְקוֹם שֶׁהִיא חַיָּה:
וּבָעֵינַן
עָרוֹקָאֵי
אֲמַר
כְּזַיִת
5. בְּעוֹפָא רַבִּי יַנַּאי אוֹמֵר לְמַטָּה מִן הָאֲגַפַּיִם וְרֵישׁ לָקִישׁ _ _ _ עַד בֵּין אֲגַפַּיִם:
אָמַר
פַּזִּי
לְקַמֵּיהּ
זֵירָא
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
paal
ceindre.
piel
ceindre, se ceindre.
paal
presser, prier avec instance.
hifil
être opiniâtre, désobéir.
nitpael
supplié.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - tourner, espionner.
2 - examiner.
hifil
aller reconnaitre.
paal
se mouvoir, ramper.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
croître, être fertile.
hifil
multiplier.
peal
courir.
3. מָקוֹם ?
1 - pain.
2 - cercle.
3 - plaine, canton
4 - talent (monnaie).
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
1 - grange.
2 - aire de battage.
3 - saison de la récolte.
n. patron.
4. רַבָּה ?
1 - fraternité.
2 - explication.
1 - jeune, petit.
2 - peu considéré, méprisable.
3 - n. pr.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
1 - celle-ci.
2 - c'est-à-dire.
5. ק.מ.צ. ?
paal
1 - mêler.
2 - donner du fourrage.
nifal
mélé.
hitpael
se mêler.
paal
1 - prendre à poignée.
2 - participe passé signifie également : doté d'un kamatz.
nifal
1 - prélevé par poignée.
2 - se serrer.
piel
1 - prendre une poignée.
2 - ramasser.
3 - être économe.
paal
cueillir.
paal
dresser.
nifal
dressé, corrigé.
piel
dresser, mettre en ordre.
poual
arrangé, remis en ordre.
hifil
1 - instaurer, ordonner.
2 - fixer.
houfal
être installé.
hitpael
1 - se corriger, s'adoucir.
2 - être réparé.
afel
instaurer, décréter, ordonner.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10