1.
בְּעוֹבִי בֵּית הַכּוֹסוֹת מִצַּד אֶחָד כְּשֵׁרָה מִשְּׁנֵי צְדָדִין טְרֵפָה וְלָא אָמְרִינַן לִיחְזֵי אִי קוֹפָא לְבַר אִי קוֹפָא _ _ _:
אִידִי
לְגָיו
לְכֹהֲנִים
אֶחָד
2.
הָהוּא מַחְטָא דְּאִישְׁתְּכַח בְּסִמְפּוֹנָא _ _ _ דְּכַבְדָּא הוּנָא מָר בְּרֵיהּ דְּרַב אִידִי טָרֵיף רַב אַדָּא בַּר מִנְיוֹמֵי מַכְשַׁר אֲתוֹ שַׁיְילוּהּ לְרָבִינָא אֲמַר לְהוּ שְׁקִילוּ גְּלִימָא דְּטָרוֹפָאֵי:
רַבָּה
דְּלָא
יוֹחָנָן
בְּסִמְפּוֹנָא
3.
הָהִיא קְשִׁיתָא דְּאִישְׁתְּכַח בְּמָרָה אָמַר רַב אָשֵׁי כִּי הֲוֵינַן בֵּי רַב כָּהֲנָא אָמַר הָא וַדַּאי סִימְפּוֹנָא נְקַט וַאֲתַאי אַף עַל גַּב דְּלָא קָא נָפְקָא מִירְבָּל הוּא דְּרָבֵיל לַיהּ וְהָנֵי _ _ _ דְּדִיקְלָא אֲבָל דְּזֵיתָא מִיבְזָע בָּזַע:
מִילֵּי
לֵהּ
נְקַט
וַאֲתַאי
4.
כִּי סָלֵיק רַבִּי זֵירָא אַשְׁכְּחֵיהּ לְרַב בִּיבִי דְּיָתֵיב וְקָאָמַר אָמַר רַבִּי מַלּוּךְ אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי הֲלָכָה כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן אֲמַר לֵיהּ חַיֵּי דְּמָר דַּאֲנָא _ _ _ חִיָּיא בַּר אַבָּא וְרַב אַסִּי אִיקַּלְעִינַן לְאַתְרֵיהּ דְּרַבִּי מַלּוּךְ וַאֲמַרִי לֵיהּ אִי אָמַר מָר הֲלָכָה כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן וַאֲמַר לַן אֵין הֲלָכָה כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן אֲמַרִי וְאַתְּ מָה בִּידָךְ אֲמַר לֵיהּ הָכִי אָמַר רַבִּי יִצְחָק בַּר אַמֵּי אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי הֲלָכָה כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן:
וְרַבִּי
זֵירָא
וּמַאי
אֶלָּא
5.
אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן לָמָּה נִקְרָא שְׁמָהּ רֵיאָה שֶׁמְּאִירָה _ _ _ הָעֵינַיִם אִיבַּעְיָא לְהוּ לַאֲכִילָה אוֹ עַל יְדֵי סַמָּנִין:
בְּמָרָה
דְּרָבֵיל
אֶת
מָרִי
1. ?
2. ?
3. בֵּן ?
rien, quoique ce soit.
n. pr.
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
n. pr.
4. קוֹף ?
n. pr.
1 - chemin.
2 - voyageur.
3 - conduite, caractère.
2 - voyageur.
3 - conduite, caractère.
1 - guérison, remède.
2 - guéri.
2 - guéri.
singe.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10