1.
מְטַמֵּא בְּזִיבָה וְאִי סָלְקָא _ _ _ יֵשׁ בּוֹ מִשּׁוּם רִיסּוּקֵי אֵבָרִים אִיקְרִי כָּאן מִבְּשָׂרוֹ וְלֹא מֵחֲמַת אוֹנְסוֹ:
דֶּרֶךְ
דַעְתָּךְ
פָּשְׁטָה
דִּדְיִיק
2.
הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן _ _ _ עַל גַּבֵּי קַרְקַע:
וְרַב
נוֹלַד
שֶׁהִפְרִיס
כָּאן
3.
הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן _ _ _ שֶׁיָּצָא דֶּרֶךְ דּוֹפֶן:
כְּגוֹן
אוֹנְסוֹ
כָּאן
אִיזְלָא
4.
אָמַר רַב יִרְמְיָה _ _ _ אַחָא אָמַר רַב פָּשְׁטָה יָדָהּ לַעֲמוֹד אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא עָמְדָה עָקְרָה רַגְלָהּ לְהַלֵּךְ אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא הָלְכָה וְרַב חִסְדָּא אָמַר נִנְעֲרָה לַעֲמוֹד אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא עָמְדָה:
שֶׁנֶּחְבַּט
בַּר
אָשֵׁי
אֵבָרִים
5.
וְהִלְכְתָא הֵיכָא דְּנָפְלָה מִן הַגָּג בִּדְלָא יָדְעָה וְעָמְדָה וְלֹא הָלְכָה צְרִיכָה בְּדִיקָה וְאֵינָהּ צְרִיכָה מֵעֵת לְעֵת וְאִם הָלְכָה אֲפִילּוּ _ _ _ נָמֵי לָא צְרִיכָה:
וּנְפִיץ
בְּדִיקָה
קִיטְמָא
וְאַחַת
1. בַּר ?
sixième.
tromperie.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
n. pr.
2. דֶּרֶךְ ?
n. pr.
oiseau de proie.
n. pr.
1 - chemin.
2 - coutume, usage.
3 - occupation, affaire.
2 - coutume, usage.
3 - occupation, affaire.
3. הֵן ?
n. pr.
n. pr.
juge, gouverneur.
1 - elles, ils.
2 - voici, certes.
3 - si.
2 - voici, certes.
3 - si.
4. צִפֹּרֶן ?
1 - ce qui sert a rappeler le souvenir de quelque chose.
2 - l'une des appellations de D.
2 - l'une des appellations de D.
cadavre.
n. pr.
1 - ongle.
2 - burin.
3 - œillet.
4 - clou de girofle.
2 - burin.
3 - œillet.
4 - clou de girofle.
5. קָשֶׁה ?
1 - dur, violent, endurci.
2 - pénible, difficile.
3 - expressions :
* avec יום : malheureux.
* avec רוח : affligé.
* avec ערף : opiniâtre.
* avec פנים : audacieux, impudent.
2 - pénible, difficile.
3 - expressions :
* avec יום : malheureux.
* avec רוח : affligé.
* avec ערף : opiniâtre.
* avec פנים : audacieux, impudent.
1 - témoignage.
2 - attestation.
2 - attestation.
1 - obéissance.
2 - assemblée.
3 - ride.
2 - assemblée.
3 - ride.
1 - discours, parole.
2 - ourlet, bordure.
2 - ourlet, bordure.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10