1.
מַתְנִי' _ _ _ כְּשֵׁרוֹת בָּעוֹף נִיקְּבָה הַגַּרְגֶּרֶת אוֹ שֶׁנִּסְדְּקָה הִכְּתָה חוּלְדָּה עַל רֹאשָׁהּ מָקוֹם שֶׁאֵינוֹ עוֹשֶׂה אוֹתָהּ טְרֵפָה נִיקַּב הַזֶּפֶק רַבִּי אוֹמֵר אֲפִילּוּ נִיטַּל יָצְאוּ בְּנֵי מֵעֶיהָ וְלֹא נִיקְּבוּ נִשְׁתַּבְּרוּ גַּפֶּיהָ נִשְׁתַּבְּרוּ רַגְלֶיהָ נִמְרְטוּ כְּנָפֶיהָ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אִם נִטְּלָה הַנּוֹצָה פְּסוּלָה:
כֹּל
יָתֵד
אָמְרוּ
וְאֵלּוּ
2.
אִיבַּעְיָא לְהוּ הוֹרוּ בְּטַרְפַּחַת לְאִיסּוּרָא _ _ _ בְּזֶפֶק לְהֶתֵּירָא אוֹ דִילְמָא הוֹרוּ בְּטַרְפַּחַת לְהֶתֵּירָא כְּרַבִּי בְּזֶפֶק אֲבָל כְּרַבִּי בְּזֶפֶק לָא סְבִירָא לְהוּ תֵּיקוּ:
כְּשֵׁרִין
עַל
כְּרַבִּי
קַמֵּיהּ
3.
גְּמָ' תָּנוּ רַבָּנַן מַעֲשֶׂה בְּרַבִּי סִימַאי _ _ _ צָדוֹק שֶׁהָלְכוּ לְעַבֵּר שָׁנָה בְּלוֹד וְשָׁבְתוּ בְּאוֹנוֹ וְהוֹרוּ בְּטַרְפַּחַת כְּרַבִּי בְּזֶפֶק:
וְרַבִּי
דִּנְפַל
כְּשֵׁרִים
מִשּׁוּם
4.
אָמַר רַב _ _ _ בַּר חִיָּיא אָמַר רַבִּי מָנִי אֲדוּמִּין שֶׁהוֹרִיקוּ וּשְׁלָקָן וְחָזְרוּ וְהֶאֱדִימוּ כְּשֵׁרִין מַאי טַעְמָא קוּטְרָא עָיֵיל בְּהוּ אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק אַף אֲנַן נֶאֱמַר אֲדוּמִּין שֶׁלֹּא הוֹרִיקוּ וּשְׁלָקָן וְהוֹרִיקוּ טְרֵפָה מַאי טַעְמָא אִיגַּלַּאי בַּהְתַּיְיהוּ אָמַר רַב אָשֵׁי הִלְכָּךְ לָא לֵיכוֹל אִינָשׁ אֶלָּא בְּשִׁלְקָא וְלָא הִיא אַחְזוֹקֵי רֵיעוּתָא לָא מַחְזְקִינַן:
מַעְיָינֵיהּ
יָתֵד
שְׁמוּאֵל
בָּאָדָם
5.
רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי הַוְיָא לֵיהּ הָהִיא תַּרְנְגוֹלְתָּא שַׁדְּרֵיהּ לְקַמֵּיהּ דְּרַבִּי אֶלְעָזָר הַקַּפָּר בְּרִיבִּי אֲמַר לֵיהּ יְרוּקִּין הֲווֹ וְאַכְשְׁרַהּ וְהָאֲנַן תְּנַן יְרוּקִּין פְּסוּלִין לֹא אָמְרוּ יְרוּקִּין פְּסוּלִין אֶלָּא בַּקּוּרְקְבָן בַּלֵּב וּבַכָּבֵד תַּנְיָא נָמֵי הָכִי בְּאֵלּוּ בְּנֵי מֵעַיִים אָמְרוּ _ _ _ בַּלֵּב וּבַכָּבֵד:
גְּמָ'
בַּקּוּרְקְבָן
אַתְיֵיהּ
טְרֵפָה
1. ח.ז.ר. ?
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
paal
1 - apprendre.
2 - s'accoutumer.
2 - s'accoutumer.
nifal
appris.
piel
1 - enseigner.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
poual
1 - exercé.
2 - discipliné.
2 - discipliné.
hitpael
1 - étudier.
2 - s'exercer.
2 - s'exercer.
hifil
se couvrir d'herbe.
paal
1 - marcher, voyager.
2 - invité.
2 - invité.
piel
recevoir un hôte.
hitpael
accueilli.
nitpael
accueilli.
2. ל ?
n. pr.
1 - colère, excès.
2 - orgueil.
2 - orgueil.
acte, contrat.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
3. מִין ?
n. pr.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
cinquième.
1 - rue.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
4. שְׁמוּאֵל ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - espèce de serpent venimeux.
2 - séraphin, ange.
3 - sève, résine.
4 - n. pr.
2 - séraphin, ange.
3 - sève, résine.
4 - n. pr.
5. אַיִן ?
1 - cercle.
2 - gâteau.
2 - cavité.
2 - gâteau.
2 - cavité.
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - néant.
2 - extrémité.
3 - seulement, sans.
4 - n. pr.
2 - extrémité.
3 - seulement, sans.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10