1. כִּי הָא דְּמָר _ _ _ בְּרֵיהּ דְּרַב נַחְמָן הֲוָה קָאָזֵיל מִסִּיכְרָא לְבֵי מָחוֹזָא וְרָבָא וְרַב סָפְרָא הֲווֹ קָא אָתוּ לְסִיכְרָא פְּגַעוּ אַהֲדָדֵי הוּא סָבַר לְאַפֵּיהּ הוּא דְּקָאָתוּ אֲמַר לְהוּ לְמָה לְהוּ לְרַבָּנַן דִּטְרוּחַ וַאֲתוֹ כּוּלֵּי הַאי אֲמַר לֵיהּ רַב סָפְרָא אֲנַן לָא הֲוָה יָדְעִינַן דְּקָאָתֵי מָר אִי הֲוָה יָדְעִינַן טְפֵי הֲוָה טָרְחִינַן:
זוּטְרָא
דְּלָא
שֶׁלֹּא
אֶחָד
2. _ _ _ פְּשִׁיטָא בִּמְקוֹם שֶׁאֵין מַכְרִיזִין רֵישָׁא וְסֵיפָא בִּמְקוֹם שֶׁאֵין מַכְרִיזִין מְצִיעֲתָא בִּמְקוֹם שֶׁמַּכְרִיזִין:
אֶלָּא
יִצְחָק
אִילֵימָא
שְׁנֵי
3. רַב אָשֵׁי אָמַר כּוּלַּהּ בִּמְקוֹם שֶׁאֵין מַכְרִיזִין _ _ _ גְּזֵירָה שֶׁמָּא יִמְכְּרֶנָּה בִּפְנֵי יִשְׂרָאֵל:
טָרְחִינַן
וּמְצִיעֲתָא
לְחַבְרֵיהּ
לְדַעְתֵּיהּ
4. וְאִי בִּמְקוֹם שֶׁאֵין מַכְרִיזִין הָא לָא אָתֵי _ _ _ מִינֵּיהּ אֶלָּא פְּשִׁיטָא בִּמְקוֹם שֶׁמַּכְרִיזִין:
אִינְהוּ
דַּאֲמַר
פְּגַעוּ
לְמִיזְבַּן
5. רָבָא _ _ _ כּוּלַּהּ בִּמְקוֹם שֶׁמַּכְרִיזִין רֵישָׁא וְסֵיפָא שֶׁהִכְרִיזוּ מְצִיעֲתָא שֶׁלֹּא הִכְרִיזוּ:
לְסִיכְרָא
אָמַר
כּוּלֵּי
וּטְרֵפוֹת
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - prendre.
2 - imposer.
3 - séparer.
4 - le participe passé signifie également : privé de.
nifal
1 - pris.
2 - séparé.
piel
porter.
hifil
1 - imposer.
2 - mettre.
3 - développer.
peal
1 - prendre.
2 - lever.
3 - laver.
hitpeel
élevé.
nifal
trébucher.
peal
1 - peser.
2 - trébucher.
3 - lourd.
afel
1 - faire trébucher.
2 - enlever les pierres.
hitpaal
1 - faire trébucher.
2 - être pesé.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
2. ?
3. .ה.ו.ה ?
paal
1 - marcher, voyager.
2 - invité.
piel
recevoir un hôte.
hitpael
accueilli.
nitpael
accueilli.
piel
joindre, emboiter.
poual
combiné, assemblé.
paal
cesser, s'abstenir.
nifal
arrêté.
hifil
cesser, renoncer à.
paal
1 - être, devenir, importer, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
4. נֶפֶשׁ ?
poing.
1 - vie.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
vieillesse, cheveux blancs.
n. pr.
5. רֵישׁ ?
1 - pauvreté.
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
n. pr.
mélange de fruits, d'épices et de vin ou vinaigre, utilisé pour tremper les herbes amères lors du seder de Pessa'h.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10