1.
וְאִי אִיסּוּרוֹ חִישּׁוּבוֹ לְמָה לִּי מַחְשָׁבָה הָא מַנִּי רַבִּי _ _ _ הִיא:
אֵינָן
שִׁמְעוֹן
וְאֵינָהּ
לְהַאֲכִילוֹ
2.
תָּא שְׁמַע נִבְלַת בְּהֵמָה טְמֵאָה בְּכָל מָקוֹם וְנִבְלַת עוֹף טָהוֹר וְהַחֵלֶב בַּכְּפָרִים — צְרִיכִים מַחְשָׁבָה וְאֵינָם _ _ _ הֶכְשֵׁר וְאִי אָמְרַתְּ אִיסּוּרוֹ חִישּׁוּבוֹ לְמָה לִּי מַחְשָׁבָה הָא מַנִּי רַבִּי שִׁמְעוֹן הִיא:
הָא
צְרִיכִים
טְהוֹרָה
וּבָשָׂר
3.
וְכִי תֵּימָא הָא _ _ _ רַבִּי שִׁמְעוֹן הִיא — הָא מִדְּסֵיפָא רַבִּי שִׁמְעוֹן הָוֵי רֵישָׁא לָאו רַבִּי שִׁמְעוֹן דְּקָתָנֵי סֵיפָא רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אַף הַגָּמָל וְהָאַרְנֶבֶת וְהַשָּׁפָן וְהַחֲזִיר אֵינָן צְרִיכִין לֹא מַחְשָׁבָה וְלֹא הֶכְשֵׁר וְאָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן מָה טַעַם הוֹאִיל וְיֵשׁ בָּהֶן סִימָנֵי טָהֳרָה:
מַנִּי
לְמָה
בַּהֲנָאָה
וְעוֹד
4.
חֲדָא וְעוֹד קָאָמַר חֲדָא — _ _ _ שֶׁאַתָּה יָכוֹל לְהַאֲכִילוֹ לַאֲחֵרִים הוּא וְעוֹד — לְדִידֵיהּ נָמֵי הֲרֵי הָיְתָה לוֹ שְׁעַת הַכּוֹשֶׁר:
וְהַשָּׁפָן
דְּאוֹכֶל
תְּנַן
הָכִי
5.
תָּא שְׁמַע נִבְלַת בְּהֵמָה טְהוֹרָה בְּכָל מָקוֹם וְנִבְלַת עוֹף הַטָּהוֹר וְהַחֵלֶב בַּשְּׁוָוקִים — אֵינָן צְרִיכִין _ _ _ וְלֹא הֶכְשֵׁר הָא טְמֵאָה בָּעֲיָא מַחְשָׁבָה:
הָכִי
מַחְשָׁבָה
לָאו
אָמְרוּ
1. טָהֹר ?
n. pr.
pur, net.
n. pr.
n. pr.
2. טָמֵא ?
n. pr.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
plainte, murmure.
impur.
3. טַעַם ?
n. pr.
n. pr.
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
n. pr.
4. ?
5. תֵּימָא ?
1 - connaissance.
2 - prudence.
3 - pensée.
2 - prudence.
3 - pensée.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10