1.
הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר גְּזֵילוֹ אָסוּר — הַיְינוּ דְּאִצְטְרִיךְ קְרָא לְמִישְׁרֵי אוֹנָאָה אֶלָּא אִי סָבַר לַהּ כְּמַאן דְּאָמַר גְּזֵילוֹ שֶׁל גּוֹי מוּתָּר אוֹנָאָה מִיבַּעְיָא אָמְרִי אִי סָבַר לַהּ כְּמַאן דְּאָמַר _ _ _ מוּתָּר — עַל כּוּרְחָיךְ כְּרַבִּי יוֹחָנָן סְבִירָא לֵיהּ:
קָאָמַר
מִיבַּעְיָא
עֲמִיתֶךָ
גְּזֵילוֹ
2.
אָמְרִי וּלְאָמֵימָר דְּאָמַר מְשִׁיכָה בְּגוֹי _ _ _ הָנִיחָא אִי סָבַר לַהּ כְּרַבִּי יוֹחָנָן דְּאָמַר דְּבַר תּוֹרָה מָעוֹת קוֹנוֹת מְשִׁיכָה לֹא אַהֲנִי ''לַעֲמִיתֶךָ'' — לַעֲמִיתֶךָ בְּכֶסֶף לְגוֹי בִּמְשִׁיכָה:
אֲמַר
הַיְינוּ
בְּגוֹי
קוֹנָה
3.
רָבִינָא _ _ _ מִדְּסֵיפָא מְשִׁיכָה קוֹנָה רֵישָׁא נָמֵי מְשִׁיכָה קוֹנָה וְרֵישָׁא הָכִי קָאָמַר אִם לֹא נָתַן וְלֹא מָשַׁךְ — יַחְזוֹר מַאי יַחְזוֹר יַחְזוֹר בִּדְבָרִים:
עֲבוֹדָה
אָמַר
לִי
לָא
4.
אִי הָכִי קַשְׁיָא רֵישָׁא אָמַר אַבָּיֵי רֵישָׁא מִשּׁוּם דְּאִיכָּא מִקָּח טָעוּת אֲמַר לֵיהּ רָבָא רֵישָׁא מִשּׁוּם דְּאִיכָּא מִקָּח _ _ _ סֵיפָא לֵיכָּא מִקָּח טָעוּת:
לַן
טָעוּת
לַעֲמִיתֶךָ
מַחְזִיר
5.
אֶלָּא אָמַר רָבָא רֵישָׁא וְסֵיפָא מִקָּח טָעוּת רֵישָׁא דְּלָא _ _ _ זוּזֵי — לָא מִיחְזֵי כַּעֲבוֹדָה זָרָה בְּיַד יִשְׂרָאֵל סֵיפָא דְּיָהֵיב זוּזֵי — מִיחְזֵי כַּעֲבוֹדָה זָרָה בְּיַד יִשְׂרָאֵל:
יָהֵיב
אָמַר
אוֹנָאָה
הַתּוֹרָה
1. אַתָּה ?
action de sonner de la trompette.
tu, toi (m.).
1 - unicité.
2 - spécificité.
3 - tout seul.
2 - spécificité.
3 - tout seul.
n. pr.
2. אַיִן ?
n. pr.
1 - soin.
2 - avec בן : intendant, économe
2 - avec בן : intendant, économe
1 - de peur que, ne pas.
2 - peut-être.
2 - peut-être.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
3. ?
4. ל ?
tente, pavillon.
n. pr.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
5. .מ.ש.כ ?
paal
1 - hériter.
2 - entrer en possession.
3 - chasser.
2 - entrer en possession.
3 - chasser.
nifal
1 - devenir pauvre.
2 - chassé.
2 - chassé.
piel
1 - consumer, gâter.
2 - rendre pauvre.
2 - rendre pauvre.
hifil
1 - mettre en possession.
2 - hériter, entrer en possession.
3 - chasser, exterminer, appauvrir.
2 - hériter, entrer en possession.
3 - chasser, exterminer, appauvrir.
piel
servir, aider.
paal
1 - tirer, étendre.
2 - prendre, tenir.
2 - prendre, tenir.
nifal
1 - tarder.
2 - attiré.
2 - attiré.
piel
faire languir, tirailler.
poual
étiré, tiré, différé.
hifil
1 - continuer.
2 - tirer, amener à.
2 - tirer, amener à.
houfal
tiré.
paal
1 - suffire.
2 - battre des mains.
2 - battre des mains.
hifil
1 - s'attacher.
2 - battre des mains.
2 - battre des mains.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10