1. אִי ''זָכָר'' יָכוֹל אֲפִילּוּ יָצְתָה נְקֵבָה לְפָנָיו תַּלְמוּד לוֹמַר ''פֶּטֶר רֶחֶם'' _ _ _ ''פֶּטֶר רֶחֶם'' יָכוֹל אֲפִילּוּ יָצָא אַחַר יוֹצֵא דּוֹפֶן תַּלְמוּד לוֹמַר ''בְּכוֹר'':
אִי
לֵיהּ
וְסֵיפָא
לְמָה
2. דְּהָךְ דְּלָא בִּיכְּרָה _ _ _ טְפֵי צְרִיכָא:
תַּלְמוּדָא
דּוֹפֶן
שְׁבִיחַ
שֵׁרֵבְיָא
3. תָּנוּ _ _ _ מִכְּלָל הַצָּרִיךְ לִפְרָט וּמִפְּרָט הַצָּרִיךְ לִכְלָל כֵּיצַד ''קַדֶּשׁ לִי כָל בְּכוֹר'' יָכוֹל אֲפִילּוּ נְקֵבָה בַּמַּשְׁמָע תַּלְמוּד לוֹמַר ''זָכָר'':
רַבָּנַן
תַּלְמוּדָא
לְעוֹלָם
אֶחָד
4. גְּמָ' בְּמַאי קָמִיפַּלְגִי רַבִּי טַרְפוֹן מְסַפְּקָא לֵיהּ בְּכוֹר לְדָבָר אֶחָד _ _ _ הָוֵי בְּכוֹר אִי לָא הָוֵי בְּכוֹר וְרַבִּי עֲקִיבָא פְּשִׁיטָא לֵיהּ בְּכוֹר לְדָבָר אֶחָד לָא הָוֵי בְּכוֹר:
אִי
פֶּטֶר
סֵיפָא
שֶׁאֵינוֹ
5. מַתְנִי' יוֹצֵא דּוֹפֶן וְהַבָּא אַחֲרָיו רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר שְׁנֵיהֶם יִרְעוּ עַד שֶׁיִּסְתָּאֲבוּ וְיֵאָכְלוּ בְּמוּמָן לַבְּעָלִים רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר שְׁנֵיהֶן אֵינָן בְּכוֹר הָרִאשׁוֹן — מִפְּנֵי שֶׁאֵינוֹ _ _ _ רֶחֶם'' וְהַשֵּׁנִי — מִפְּנֵי שֶׁקְּדָמוֹ אַחֵר:
לַהּ
בִּיכְּרָה
תָּנוּ
''פֶּטֶר
1. פְּרָט ?
n. pr.
1 - détail, particularité.
2 - פְּרָט ל : excepté.
1 - grappe.
2 - érudit en Torah.
3 - n. pr.
1 - enfants, jeux d'enfant.
2 - calamités, railleries.
2. פָּנִים ?
n. pr.
1 - mois.
2 - lune.
3 - n. pr.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
n. pr.
3. רֶחֶם ?
n. pr.
1 - sein, matrice.
2 - femme, fille.
n. pr.
n. pr.
4. ?
5. תַּלְמוּד ?
n. pr.
Talmud, enseignement, connaissance.
n. pr.
couleur bleue.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10