1. גְּמָ' _ _ _ פִּסֵּחַ וְעִוֵּר כְּתִיב:
הֲוָה
מֵהָא
יַחֲזִירוּ
אַמַּאי
2. לְאַפּוֹקֵי מִדְּרַבִּי יוֹסֵי שְׁלֹשָׁה מְפִירִין אֶת הַנֶּדֶר בִּמְקוֹם שֶׁאֵין חָכָם לְאַפּוֹקֵי מִדְּרַבִּי יְהוּדָה דְּתַנְיָא _ _ _ נְדָרִים בִּשְׁלֹשָׁה רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֶחָד מֵהֶם חָכָם:
הַדָּמִים
הֲפָרַת
וְשָׁרֵי
הִטִּילוּהוּ
3. דִּתְנַן יֵין נֶסֶךְ שֶׁנָּפַל לַבּוֹר — כּוּלּוֹ אָסוּר בַּהֲנָאָה רַבָּן _ _ _ בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר יִמָּכֵר כּוּלּוֹ לְגוֹיִם חוּץ מִדְּמֵי יֵין נֶסֶךְ שֶׁבּוֹ:
וּכְרַבָּן
בַּכְּלָל
שִׁמְעוֹן
דָּם
4. מַתְנִי' עַל אֵלּוּ _ _ _ שׁוֹחֲטִין אֶת הַבְּכוֹר נִפְגְּמָה אָזְנוֹ מִן הַחַסְחוּס אֲבָל לֹא הָעוֹר נִסְדְּקָה אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא חָסְרָה נִיקְּבָה מְלֹא כַרְשִׁינָה אוֹ שֶׁיָּבְשָׁה אֵיזֶהוּ יְבֵשָׁה כֹּל שֶׁתִּנָּקֵב וְאֵינָהּ מוֹצִיאָה טִיפַּת דָּם רַבִּי יוֹסֵי בֶּן הַמְשׁוּלָּם אוֹמֵר יְבֵשָׁה שֶׁתְּהֵא נִפְרֶכֶת:
רַבִּי
וּמַה
מוּמִין
מֵהֶם
5. ''כֹּל מוּם רָע'' — חָזַר וְכָלַל כְּלָל וּפְרָט וּכְלָל — אִי אַתָּה דָן אֶלָּא כְּעֵין הַפְּרָט מָה _ _ _ מְפוֹרָשׁ — מוּמִין שֶׁבַּגָּלוּי וְאֵינָן חוֹזְרִין אַף כֹּל מוּמִין שֶׁבַּגָּלוּי וְאֵינָן חוֹזְרִין:
שָׁם
הַפְּרָט
אֲבָל
הֶרְאָהוּ
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
ceindre.
piel
ceindre, se ceindre.
nifal
1 - jaillir.
2 - exprimé.
piel
1 - jaillir.
2 - faire jaillir.
hifil
1 - faire jaillir.
2 - couper.
3 - articuler distinctement.
houfal
1 - jailli.
2 - coupé.
paal
trembler.
piel
planer.
2. חַד ?
n. pr.
n. pr.
1 - naissance, origine.
2 - race, descendant.
3 - parenté.
1 - tranchant.
2 - nombre : un.
3. ח.ז.ר. ?
nifal
déraciné, exterminé.
piel
1 - déraciner, exterminer.
2 - prendre racine.
poual
déraciné, exterminé.
hifil
enraciner, prendre racine.
houfal
enraciné.
hitpael
s'enraciner.
nitpael
1 - déraciné.
2 - prendre racine.
3 - s'habituer à.
pael
1 - prendre racine.
2 - déraciner.
afel
prendre racine.
hitpeel
être avantageux.
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
paal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
piel
1 - cuire.
2 - mûrir.
poual
cuit.
hifil
mûrir.
hitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
nitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
peal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
pael
cuire, rôtir.
hitpeel
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
paal
s'armer.
piel
peser, réfléchir.
hifil
1 - écouter.
2 - obéir.
peal
s'armer.
4. כֹּל ?
abaissement, lieu bas, état humiliant.
1 - égal.
2 - plaine.
3 - n. pr.
n. patron.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
5. הָא ?
n. pr.
égyptienne.
n. pr.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10