1.
הַקֵּרֵחַ _ _ _ אָמַר רָבָא לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁאֵין לוֹ לְאַחֲרָיו וְיֵשׁ לוֹ לְפָנָיו אֲבָל יֵשׁ לוֹ לְאַחֲרָיו — כָּשֵׁר וְכָל שֶׁכֵּן שֶׁיֵּשׁ לוֹ לְאַחֲרָיו וְאֵין לוֹ לְפָנָיו:
כְּאֶחָד
פְּלִיגִי
לְשֶׁאֵינוֹ
פָּסוּל
2.
כְּבָר רְמָא נִיהֲלֵיהּ רַב שִׁימִי בַּר חִיָּיא לְרַב וַאֲמַר לֵיהּ שִׁימִי _ _ _ אֶלָּא בְּשֶׁשִּׁדְרָתוֹ עֲקוּמָּה:
אֶת
דְּאֵין
חוֹטְמוֹ
מִפְּנֵי
3.
_ _ _ כֹּל הֵיכָא דְּאִיכָּא מִיהְדָּר וּמִיתְנָא קָא הָדַר וְתָנֵי וְשֶׁנִּיטְּלוּ שִׁינָּיו פָּסוּל מִשּׁוּם מַרְאִית הָעַיִן אֶלָּא לְאַפּוֹקֵי מֵהָא דְּתַנְיָא דְּתַנְיָא הַקַּרְחָנִין וְהַנַּנָּסִין וְהַזַּבְלְגָנִין כְּשֵׁרִים וְלֹא אָמְרוּ פָּסוּל אֶלָּא מִשּׁוּם מַרְאִית הָעַיִן:
חֲטָרוֹת
כִּילוֹן
אַסֵּיפָא
וְהָא
4.
רַבִּי דּוֹסָא אוֹמֵר כּוּ' לְמֵימְרָא דְּחָיֵי וְהָא אִיתְּמַר הַמַּפֶּלֶת בְּרִיָּה שֶׁיֵּשׁ לָהּ שְׁנֵי גַּבִּין וּשְׁתֵּי שִׁדְרָאוֹת וְאָמַר רַב _ _ _ — אֵינוֹ וָולָד בַּבְּהֵמָה — אָסוּר בַּאֲכִילָה:
בְּשֶׁשִּׁדְרָתוֹ
מַחֵיל
וָולָד
בָּאִשָּׁה
5.
מַאי אִיכָּא בֵּין שֶׁאֵינוֹ _ _ _ בְּזַרְעוֹ שֶׁל אַהֲרֹן וּמִשּׁוּם מַרְאִית הָעַיִן אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ עֲשֵׂה:
שָׁוֶה
כּוּלֵּי
וּמִיתְנָא
אֶת
1. עוֹלָם ?
1 - monde.
2 - éternité, durée.
2 - éternité, durée.
n. pr.
n. pr.
vêtement.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - être léger, diminuer.
2 - méprisé.
3 - passer vite.
2 - méprisé.
3 - passer vite.
nifal
1 - léger, facile, prompt, rapide.
2 - vil, indigne.
2 - vil, indigne.
piel
1 - maudire, mépriser.
2 - aiguiser, polir.
3 - gâter, détruire.
2 - aiguiser, polir.
3 - gâter, détruire.
poual
1 - châtié, allégé.
2 - abîmé, endommagé.
2 - abîmé, endommagé.
hifil
1 - alléger, soulager.
2 - outrager, dédaigner.
2 - outrager, dédaigner.
hitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
2 - maudit.
nitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
2 - maudit.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - s'étonner.
2 - regretter.
2 - regretter.
peal
1 - être étonné.
2 - sentir.
2 - sentir.
afel
1 - étonne.
2 - rend anxieux.
2 - rend anxieux.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
3. ?
4. שְׁתַּיִם ?
deux.
1 - compte.
2 - narration.
3 - sphère.
2 - narration.
3 - sphère.
n. pr.
afin de, selon, à propos.
5. אַיִן ?
n. pr.
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10