1. וּמַאן דְּבָעֵי נַעֲבֵיד עִיסְקֵי וּבָעֵי דְּנִידַּע אִי מַצְלַח עִיסְקֵיהּ אִי לָא נִירַבֵּי תַּרְנְגוֹלָא _ _ _ שָׁמֵין וְשָׁפַר נִידַּע דְּמַצְלַח:
אִי
גְּדוֹלִים
וְהָכִי
בְּקֶרֶב
2. הַאי מַאן דְּבָעֵי נִיפּוֹק בְּאוֹרְחָא וּבָעֵי דְּנִידַּע אִי הָדַר לְבֵיתֵיהּ נִיעוֹל נֵיקוּם בְּבֵיתָא דְּבַהֲתָא _ _ _ חָזֵי:
זְקָנוֹ
אוֹתוֹ
אִם
וְהָא
3. אַתְיָא ''מִשְׁמֶרֶת'' ''מִשְׁמֶרֶת'' אָמַר רַב פָּפָּא בַּאֲפַרְסְמָא _ _ _:
דַּכְיָא
וַאֲפִילּוּ
וּכְתִיב
מַרְגָּלִיּוֹת
4. וְאָמַר _ _ _ אֶלְעָזָר אָתְיָא ''שָׁם'' ''שָׁם'':
שַׁתָּא
מְשַׁח
רַבִּי
אָשָׁם
5. אָמַר מָר הוּא שַׁלּוּם הוּא צִדְקִיָּה וְהָא בְּדָרֵי קָחָשֵׁיב וּמַאי קָרֵי לֵיהּ שְׁלִישִׁי שֶׁהוּא שְׁלִישִׁי _ _ _ וּמַאי קָרֵי לֵיהּ רְבִיעִי שֶׁהוּא רְבִיעִי לַמַּלְכוּת מִשּׁוּם דִּמְלַךְ יְכָנְיָה קַמֵּיהּ בִּתְחִלָּה מְלַךְ יְהוֹאָחָז וְסוֹף מְלַךְ יְהוֹיָקִים וְסוֹף מְלַךְ יְכָנְיָה וְסוֹף מְלַךְ צִדְקִיָּה:
לַבָּנִים
הַטּוֹב
הַהוּא
זֶה
1. .א.ת.א ?
paal
venir, arriver, apporter.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté.
peal
venir.
afel
apporter.
hitpeel
être apporté.
paal
1 - passer la nuit.
2 - se plaindre.
nifal
murmurer, se soulever.
hifil
1 - murmurer, se révolter.
2 - faire passer la nuit.
hitpael
1 - demeurer, reposer
2 - se plaindre.
nitpael
se plaindre.
paal
1 - saisir.
2 - enchâsser.
nifal
être pris.
piel
prendre.
piel
1 - presser.
2 - importuner.
2. .ה.י.ה ?
paal
croître, être fertile.
hifil
multiplier.
peal
courir.
paal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
nifal
suspendu, attaché.
piel
pendre.
peal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
poual
s'entrelacer.
hitpael
se mêler, se compliquer, s'entrelacer.
peal
* avec sin :
mettre en ordre.

* avec shin :
1 - sauter.
2 - glisser.
hitpeel
tressé, emmelé.
3. כֹּל ?
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
1 - saint.
2 - nom d'une prière.
3 - boucle.
n. pr.
4. כַּמָּה ?
1 - certes.
2 - seulement, mais.
3 - malheur !
n. pr.
1 - combien.
2 - nombreux.
prétexte, motif.
5. מַלְכוּת ?
royaume, règne, dignité royale.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10